Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM


Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.


Hafiz vs. Rumi

No description

Ali Shourideh

on 22 May 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Hafiz vs. Rumi

Yet, very different Separated by a hundred years What am I going to Compare? The different styles of poetry. The Sun Never says The Gift We are the mirror as well as the face in it.
We are tasting the taste this minute
of eternity. We are pain
and what cures pain, both. We are
sweet cold water and the jar that pours.

I want to hold you close like a lute,
so we can cry out with loving.

You would rather throw stones at a mirror?
I am your mirror, and here are the stones. The Gift vs. The Essential Rumi Hafiz vs. Rumi Translations? The Gift - The Gift was translated by Daniel Ladinsky
- Original poems by Hafiz (Shams-ud-din Muhammad)
- Great Sufi Master
-Translated in 1999
-"To God's Magnificent Masquerade-as us!" What is "Sufi?" - Sufism is defined by its adherents as the inner, mystical dimension of Islam -Classical Sufi scholars have defined Sufism as, "a science whose objective is the reparation of the heart and turning it away from all else but God" -Alternatively known as, "a science through which one can know how to travel into the presence of the Divine, purify one's inner self from filth, and beautify it with a variety of praiseworthy traits." -All in all, it is known as simply the name for the inner or esoteric dimension of Islam The Essential Rumi -Translation performed by Coleman Barks
-Original poems by Rumi (Jelaluddin Balkhi)
-Also a Sufi Master
-Translated in 1995
-"for the compassionate heart within the mind, the light
within the body,
for the sun, Shams of Tabriz, and Bawa Muhaiyaddeen" Who was Hafiz? Poets -Hafiz was born in 1320 and died in 1389 -Born in Shiraz,Iran
-Most Beloved Poet of Persia
-Lived about 100 years after Rumi
-Called, "A poet for poets" by Ralph Waldo Emerson How about Rumi? -Rumi was born on September 30, 1207
-Born in Balkh, Afghanistan
-Died December 17, 1273 -How the poem is written
-Who is it addressing? Even
All This time
The sun never says to the Earth,

"You owe

What happens
With a love like that,
It lights the
Sky. Analysis -Looks like it is addressing an audience -Spaced out -Most of Hafiz's works work quite short -It seems to be written as a lesson, or guide Analysis -Has no tittle
-Either directed to a girl or God
-Structured like a journal entry.
-Speaking towards someone, a dialogue. Conclusion - Sufi Masters, but very different - 100 separate them, not that long
-Both Persian, but one wrote poems in Turkey
- One writes a story, while one writes a lesson
Full transcript