Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Comunicación Intercultural

No description
by

Mario Özil

on 24 February 2015

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Comunicación Intercultural

Instrucciones
Distribuya las copias de la forma y las tarjetas blancas. Cada participante debe tener una forma; las tarjetas deben entregarse sólo a algunos de los participantes. Después lea las siguientes reglas, las cuales son completamente inflexibles.

Escriba de derecha a izquierda.
Escriba claramente. Toda escritura ilegible será descartada.
Llene cada espacio.
Para #2 utilice el calendario musulmán, el cual comienza en Julio 16, 622 d.C.
No conteste el #7 a menos que tenga una de las tarjetas blancas.
Complete la siguiente tarea en máximo tres minutos.





Cultura y Comunicación Intercultural
Definición de cultura
Estilos de comunicación
Comunicación no verbal
Valores y actitudes
Estereotipos
Etiqueta y costumbres
¿Qué te viene a la mente cuando piensas en
CULTURA?

¡No hay preguntas!
Cultura: Definición
Cultura: Definición
Cultura:

Conjunto de valores, formas de vida, costumbres y expresiones de una sociedad

Cultural:

Características, valores y creencias, costumbres nacionales, regionales y locales, actitudes prácticas que afectan la manera de trabajar

COMUNICACIÓN INTERCULTURAL
Proceso comunicativo

retroalimentación

mensaje

Interlocutor

Locutor

Estilo

Estatus y poder

Tema

Tiempo y lugar

Etiqueta y comportamientos
no verbales

Estereotipos

Atribuciones falsas

Etnocentrismo

Lenguaje

Marco Cultural

Marco Cultural

Marco Cultural

Interlocutor

Marco Cultural

Locutor

Se vuelve conflictiva
cuando…

Encuentros y sus resultados de gran importancia para los interlocutores
Acumulación de reacciones inesperadas en fases importantes de la interacción
Reacciones difíciles de comprender
La contraparte no comprende lo que expresamos, y no reacciona adecuadamente
Ambiente y situación imposibles de entender, las propias herramientas de comunicación e interacción no son aplicables


Comunicación Intercultural

Comunicación intercultural: tiene lugar entre dos o mas personas de diferentes culturas, y en la cual, en determinado contexto, la participación de los interlocutores esta influida por sus distintos marcos culturales.

Problema en la comunicación intercultural

persona de otra cultura

comunicación

situación

persona

cultura

Si hay una reación rara en una conversación intercultural hay tres razones:
1. La persona es „loca“, „tonta“, … ;-)
2. La situación es difícil
3. La reación es normal en la otra cultura

PERO:
Normalmente las personas no consideran las razones no. 2 y 3 ;-(

Comunicación Intercultural
Problemas de comunicación ≠ problemas de diferencias culturales

Todas las diferencias culturales están “escondidas” en manifestaciones lingüísticas (verbales y no verbales)

Importancia de conocer y estar conscientes de estas diferencias para lograr una comunicación intercultural efectiva.

Kirche=Iglesia

Significado social

Algunas palabras o expresiones pueden estar influenciadas por cuestiones culturales, tienen un significado social, aprendido a través de acciones o convenciones.
Hablar y sus consecuencias
Al hablar, no expresamos específicamente nuestra intención, sino que ésta va implícita en las expresiones usadas para los diferentes propósitos.

Por ejemplo, dar una orden:

¿De qué manera podemos expresar una orden?
¿Cómo aceptamos/rechazamos una invitación?
¿Cómo distinguimos una pregunta de un reproche?


Convenciones
del Discurso
Discursos
Llamadas telefónicas
Presentaciones
Small Talks

Cambio de interlocutor (en una situación normal):

M1_________
M2 _______________
M3_____________
D1________
D2_____________
D3_________

Temas
Recomendaciones:

- No hablar de temas demasiado personales
- No hacer preguntas demasiado personales a los anfitriones
- No hablar de intereses personales demasiado rápido
- Si recibe respuestas vagas, no insista
- Si no esta seguro, no comience usted la conversación

Contexto cultural en la comunicación
Culturas de alto contexto
Japonesa
Tailandés
China
Coreana del Sur
Arábica
Griega
Mexicana
Española
Checa
Italiana
Inglesa
Francesa
Americana
Sueca
Alemana
Austriaca
Suizo-Germana

Culturas de alto contenido

Registro
Las formas en las que uno se dirige a la otra persona, es decir las expresiones de formalidad e informalidad, están influenciadas por la cultura y la situación.
Algunos factores importantes que influyen la forma elegida son: situación, edad, sexo, estatus, posición. Ejemplo: “Buenos días señor profesor” vs. “Hola Juan”.
Comunicación No Verbal
Nonverbalia:
- Vestimenta
- Mímica
- Posición del cuerpo
- Gestos
- Contacto visual

Paraverbalia
- Volúmen
- Entonación
- Melodía
- Ritmo
- Tempo
- Pausas
Transmisión más clara del mensaje
Regulados por las convenciones culturales y/o por situaciones específicas

Comunicación no verbal
Funciones:
Semántica: amplificar, contradecir o modificar los significados verbales.
Sintáctica: ayuda a ordenar la secuencia y el acontecimiento de conductas verbales y no verbales. (Hacer lo correcto de acuerdo a tradiciones y costumbres propias de la cultura)
Pragmática: contiene expresiones de identidad social y trato personal, así como retroalimentación de la conversación.
De diálogo: referente a las relaciones entre participantes.

Comunicación no verbal
Otros factores no verbales:
- Vestimenta
- Uso de las manos: señales y movimiento
- Posición del cuerpo y espacio personal
- Contacto visual
- Ceremonial y protocolo

Video
Ver con atención el siguiente video
Identificar la situación, personajes, lugares en donde sucede la acción
Razones por las que se hace evidente una falta de coordianción
¿Qué características identifica en el lenguaje no verbal de los mandatarios?


Valores y actitudes
Valores y actitudes
Valores y convencionalismos

Conocimiento de las características de la otra cultura

Forma de pensar y comunicarse

COMUNICACIÓN INTERCULTURAL
EFICIENTE

Consciencia de los propios valores, actitudes y formas de pensar y del grado y forma en que nos influyen

Dimensiones Culturales
¿Qué actitud tomar?
La información contradictoria
es rechazada.
La información contradictoria
es ampliada
Basada en :
-Actitud de juzgar
-Percepción prejuiciosa
-Rechazo al aprendizaje de nuevas cosas
Todos los datos son incluídos
y analizados
Las hipótesis son constantemente
examinadas y refinadas
Basada en :
-Actitud abierta
-Nueva precepción
-Abiertos a aprender

Estereotipos
Prejuicio:
Valoración u opinión rígida e incorrecta de una cosa o comportamiento, el cual está relacionado normalmente con valoraciones negativas como desvalorización, rechazo y discriminación.
No siempre negativos
Formados en base a una mínima información
Diferenciación entre el propio grupo y el grupo extranjero

ESTEREOTIPOS

Estereotipos
¿Cómo se forman?

¿Cómo se eliminan?

¿Cuál es su función?

Mediante la comparación entre el grupo al que pertenecemos y los “otros”.
la conducta de una persona se percibe como una característica del grupo extranjero, se “despersonaliza”. Se toma al miembro de ese grupo como un representante de las características del grupo extranjero = generalización.

Estereotipos
¿Cómo se forman?

¿Cómo se eliminan?

¿Cuál es su función?

La creación de categorías de personas y grupos refuerzan la identidad social propia que lleva a una visión positiva de nuestro propio grupo
Distinción social y destacar las propias características.


Estereotipos
¿Cómo se forman?

¿Cómo se eliminan?

¿Cuál es su función?

Convivencia con más personas de características diferentes– No siempre funciona
Categorías no relacionadas con aspectos que destaquen las características y valores del propio grupo.
Ejemplo, en un grupo de clases distinciones por habilidades y características personales de cada miembro (el listo, el burro, etc.).
Meta común, los miembros juzgados por sus capacidades, conocimientos y aportaciones para el logro de la meta.
La categorización de “nosotros” y el “otro” basada en nacionalidades y considerando aspectos de raza (color de piel y de pelo, estatura, idioma, etc.), debe de ser sustituido por criterios basados en aptitudes  esta diferenciación resultaría superficial.
Categorizarlos como individuos no como miembros de un grupo


Aspectos culturales
El Tiempo
MONOCRÓNICOS
Una cosa a la vez
No tolera interrupciones
Respetan oficialías
Pacientes
Introvertidos
Son de alto contenido
Control del tiempo
Se adhieren a los planes
Desempeñan una sola función

POLICRÓNICOS
Muchas cosas a la vez
Interrupciones son aceptadas
Buscan a la persona clave
Impacientes
Extrovertidos
Son de alto contexto
El tiempo es un objetivo
Malabarean los hechos
Desempeñan cualquier función

El Tiempo
MONOCRÓNICOS
Siguen procedimiento correcto
No se involucran
Se rigen por sistemas
Trabajan horas fijas
Les gusta su privacidad

POLICRÓNICOS
Buscan por todas partes
Inquisitivos
Mezclan o combinan sistemas
Trabajan a cualquier hora
Abiertos

Orientación personal vs práctica
Orientación personal
- Compañeros de trabajo juzgados por sus actitudes personales
- Mezcla de lo personal con lo laboral

Orientación práctica
- Compañeros de trabajo vistos como instrumento
- Clara división entre esfera personal y pública
- Género y edad no son importantes, solo la habilidad para desarrollar su trabajo

Etiqueta y Costumbres
Problemas de los “Do’s and Don’ts”:
- Las reglas de etiqueta se dan independientes del contexto
- Las reglas dependen de reglas de interacción, es decir deben estar en relación de:
- La situación
- El destinatario (sexo, edad, estatus)

Competencias Interculturales
Tolerancia a la ambigüedad
Flexibilidad
Consciencia comunicativa
Descubrimiento de nuevos conocimientos
Respeto por el otro
Empatía

Competencias Interculturales
APERTURA

Respeto por otros

Tolerancia a la ambigüedad

CONOCIMIENTO

Descubrimientos de nuevos conocimientos

Empatía

ADAPTABILIDAD

Flexibilidad
Consciencia comunicativa

Video de Diversidad
Imagen 1
Imagen 2
Imagen 3
Video
Ver con atención el siguiente video
Identificar la situación, personajes, lugares en donde sucede la acción
Razones por las que existe un malentendido entre estas dos personas
¿Qué quiso explicar el protagonista al recién llegado?. ¿Por qué el alemán lo entendió erróneamente?
Directo o indirecto
Cultura directa
- Hablar abiertamente “sin rodeos”
- Cada cosa por su nombre
- Demostración explícita de emociones
- Expresión de deseos, sentimientos y críticas con cierta delicadeza
- Sinceridad
- Claros para evitar malos entendidos

Cultura indirecta
- Insinuaciones
- Acciones
- Rodeos
- Indirecta en la comunicación
- Difícil negar algo a otra persona
- Justificación al responder negativamente
- Evita ofender
- Doble moral

Estilos de comunicación

Paraverbalia
Recomendaciones:
- Imitar conscientemente los fenómenos paraverbales
- Orientarse y estar atentos por la forma en que utilizan la paraverbalia

Modelos internacionalmente aceptados (Alba, 2005, p. 157)
- Tono de voz suave, timbre claro
- Gestualidad moderada
- Buena presencia, elegancia
- Cortesía, dignidad
- Respeto, empatía

Dimensiones Culturales
Individualismo/Colectivismo: (I)Sociedades en los cuales los lazos entre individuos son menos fuertes: las personas ven por sí y por su familia inmediata. (C) Sociedades en las que desde el nacimiento uno está integrado a un grupo, al cual se protege a cambio de incuestionable lealtad
Dimensiones Culturales
Masculinidad/Feminidad: (M) Sociedades en las que los roles entre hombre y mujer están claramente diferenciados. (F) Sociedades en las que los roles de ambos géneros se superponen.

Dimensiones Culturales
Intolerancia a la incertidumbre: El grado en que una sociedad se siente amenazada por situaciones desconocida y trata de evitarlas. Se expresa a través de estrés y una necesidad por lo predecible.

Estándares Culturales
Procesos de percepción, pensamiento, evaluación y acción compartidos por la mayoría de los miembros de una cultura
Las conductas propias y de otros son juzgadas y reguladas en base a estos estándares
Tienen un rango de tolerancia (variación)
Rechazo a conductas que se salen de estos límites

Estándares Culturales
Four Value Self-Inventory
Lea detenidamente cada enunciado.
De cada par de afirmaciones, elija con el que mejor se identifique
Evalúe sus resultados
Identifique el valor al que más se orienta.

Four Value Self-Inventory
Consenso
Leer atentamente los enunciados
Indicar si se está o no de acuerdo con la afirmación
Discutir el punto entre los miembros del equipo
Reformular los enunciados si es necesario.
Tiempo: 14 mins.

Individualismo/Colectivismo
Dimensiones Culturales
Distancia de poder: Que tan equitativa es la distribución del poder.

Femenino/Masculino
Bibliografía
Casse, Pierre. The Four-Value Orientation Exercise Using a Self-Awarness Inventory (Págs. 31-43). En Fowler, Sandra M. (1999). Intercultural Sourcebook: Cross-Cultural Training Methods Vol. 2.
Condon, John C. 1997(Intercultural Press, Incorporated)
"Good neighbors: communicating with the mexicans“
DW-WORLD.DE DEUTCHE WELLE
http://www.campus-germany.de/spanish/2.145.330.html
Harry C. Triandis-Vasso G. Vassiliou, A Comparative Analysis of Subjective Culture, in: Harry C. Triandis u.a. (Hg.) The Analysis of Subjective Culture, New York 1972, Pags. 299-335 (Traducción propia de la versión alemana) en Thomas, Alexander 1999.
Harris, Philip R.; Robert T. Moran. Managing Cultural Differences. Leadership Strategies for a NewWorld of Business (1999).
Hofstede, Gert Jan; Paul B. Pedersen; Geert Hofstede. Exploring Culture (2002). Ed. Intercultural Press.
Hostede, Geert. Cultures and Organizations- Software of the Mind.
Kohls, L. Robert. A selection of Samall Group Exercises (Págs. 143-153). En Fowler, Sandra M. (1999). Intercultural Sourcebook: Cross-Cultural Training Methods Vol. 2.
Intercultural Competence Assessment:
http://www.incaproject.org/index.htm

Bibliografía
Kursbuch e-mail-projekt
http://www.tu-dresden.de/sulifg/daf/mailproj/kursbu11.htm
Medina, Walker Medina, Thomas Walker, Joerg Schmitz . Doing Business Internationally (1994). Ed. Irwin Professional Publishing
Müller-Jaquier, Bernd. Linguistic Awareness of Cultures-Grundlagen eines Trainingsmoduls. In: Bolten, Jügen (Hrsg.) (2000). Studien zur internationalen Unternehmenskommunikation. Leipzig: Popp, 20-49
Oberg, Kalvero: Cultural shock: adjustment to new cultural environments, in: Practical Anthropology, 1960, Bd. 7,
Tomas, Alexander. Stereotype und Vorurteile im Kontext interkultureller Begegnung. In: Lusebrink, Hans Jurgen (Hrsg.)2004. Konzpte der Interkulturellen Kommunikation. Rohrig Universitatsverlag, St. Ingbert, pp.157-175

Video
Hofstede.
Ejercicio
Lea detenidamente el texto, analice la situación e identifique a que Dimensión Cultural corresponde.
Discusión grupal
Estándares Culturales
Diálogo
Interpretación
Competencias Interculturales
Competencias en General
Competencias Interculturales
Apertura
Competencias Interculturales
Conocimiento
Video
Observa con atención e identifica: Qué estereotipos identificas en el video? En qué están basados? Cómo se podrían eliminar?
Video
Observe detenidamente cada uno de estos videos, e identifique las situaciones que se presentan.
Full transcript