Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

¿Quién fue Julio Cortázar

No description
by

maximiliano berra

on 9 October 2012

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of ¿Quién fue Julio Cortázar

Caracteristicas de la zona Motivos que lo impulsarona mudarse a Buenos Aires Relaciones de Cortázar *Cortázar llego por primera vez a buenos aires a los cuatro años. creció en Banfield, desarrollo la traducción, fue notable su trabajo con la obra de Edgar Allan Poe. En 1938, con el seudónimo de Julio Denis publico presencia, un libro. Su primer cuento, La Casa Tomada, fue publicado en 1946 por Jorge Luis Borges, su director responsable.
*Jorge Luis Borges y Julio Cortázar pertenecen ambos al género fantástico, se mueven por la misma fantasía. Borges trabaja con los personajes de sus cuentos de forma despersonalizada en sus cuentos nos encontramos con personajes que podrían ser cualquiera. Lo que destaca no es su personalidad, sino sus acciones y pensamientos sobre las situaciones que tienen que afrontar desde un punto de vista general, y los sitúa en un espacio y en un tiempo remoto donde se desarrollará la acción. Nos da la impresión de que se trata de algo, si no antiguo, que se mantiene fuera del tiempo o que está en otro tiempo que no es el nuestro. Por lo que atañe a los que trabaja Cortázar en sus cuentos, nos damos cuenta de que se da todo lo contrario, se preocupa por lo particular, a lo excéntrico y único de las personas. Cortázar los conoce, esa es la impresión que nos da al leerlo, y quiere destacar algo fantástico de estas personalidades, algo mágico que se escapa de lo real. sitúa sus historias en un ambiente moderno y bastante corriente.

En el año 46, tras la llegada de Perón al poder y la ocupación fascista de la universidad, Cortázar, que había participado en la lucha antiperonista, presenta la dimisión de su cargo. Por esa época perfecciona su conocimiento del inglés y del francés, lenguas que dominará tanto como el castellano. A partir de entonces, vive en Buenos Aires. Trabaja como gerente en la Cámara del libro y, ocasionalmente, como traductor. Allí vive una existencia solitaria y bohemia. *Ixelles: Ixelles o Elsene se encuentra situada al sur de Bruselas. La construcción de la Avenida Louise se concibió en 1847como una monumental avenida bordeada por castaños que permitiera un fácil acceso a la popular área de recreo de Bois de la Cambre.
*Barcelona Se ubica a orillas del mar Mediterráneo, a apenas 120 km al sur de la cadena montañosa de los Pirineos y de la frontera con Francia, en un pequeño llano litoral limitado por el mar al este, la Sierra de Collserola al oeste, el río Llobregat al sur y el río Besós al norte. Por haber sido capital del Condado de Barcelona, se suele aludir a ella con la denominación de Ciudad Condal.* en banfield A finales del siglo XIX y principios del XX la calle Maipú del lado Este tenía una tranquera en la intersección con Avenida Alsina. ¿Quién fue Julio Cortázar? Julio Cortázar nació en Ixelles, un municipio de la Región de Bruselas-Capital, situado al sur de Bruselas, el 26 de agosto de 1914. Hacia fines de la Primera Guerra Mundial, los Cortázar lograron pasar a Suiza gracias a la condición alemana de la abuela materna de Julio, y de allí, poco tiempo más tarde a Barcelona, donde vivieron un año y medio. A los cuatro años volvieron a Argentina y pasó el resto de su infancia en Banfield, en el sur del Gran Buenos Aires. París fue para Cortázar y para sus personajes, como para miles de latinoamericanos, el refugio ideal y la cura para el desarraigo. La ciudad se prestó para ser apropiada, caminada, acariciada y amada. Su latinidad estaba siempre en sintonía con el sur, de manera que los latinoamericanos nunca se sintieron extranjeros, sino dueños de calles y parques; los “meteques”, los extranjeros, eran los otros.
Para Cortázar, ya conocido por sus cuentos y por su primera novela “Los premios”, “Rayuela” fue la síntesis de “la experiencia de toda una vida”. Todos los caminos de sus otras obras, los cuentos innumerables, los libros de dos pisos como “Último round” o las vueltas al día en ochenta mundos, son vasos comunicantes que remiten siempre a París.
París Localizacion Ser parte del boom latinoamericano: Rayuela, que se convirtió en un clásico de la literatura argentina.
Son años catalizadores, años en que se da una especie de coagulación de mi experiencia precedente de Argentina (...) De golpe, en poco tiempo, se produce una condensación de presente y pasado, el pasado, en suma, se enchufa al presente y el resultado es una sensación de hostigamiento que me exigió, luego, escribir Rayuela...Llegar a Europa significó la necesidad de confrontar todo un sistema de valores, mi manera de ver, mi manera de escuchar (...) Fue una sucesión de choques, desafíos, dificultades, que no me había dado el clima infinitamente más blando de Buenos Aires"

Boom Latinoamericno Rayuela La obra mas emblematica es la rayuela
Teniendo esto en consideración, a continuación se presenta un sucinto resumen del argumento general de la obra, la que puede dividirse en tres partes:
La primera parte, Del lado de allá nos cuenta la vida de Horacio Oliveira, un argentino durante su estancia en París y la relación que tiene con la Maga, además de su grupo de amigos que forman el Club de la Serpiente, con los que entablan memorables conversaciones y discusiones que nos entregan la visión de Cortázar sobre diferentes aspectos del arte en la vida y de la vida en el arte, simultáneamente.
La segunda, Del lado de acá, el regreso de Oliveira a Buenos Aires, donde vive con su antigua novia; allí pasa largas horas con sus amigos Traveller y Talita; en el primero se ve a sí mismo antes de partir, en la segunda ve a la Maga, inolvidable y siempre presente.
Finalmente De otros lados, que agrupa materiales heterogéneos: complementos de la historia anterior, recortes de periódico, citas de libros y textos autocríticos atribuidos a Morelli, un viejo escritor (álter ego de Cortázar). Estas páginas, si bien en ocasiones se relacionan con los capítulos que las preceden, muchas veces no son más que estímulos imprecisos que Cortázar nos presenta para ayudarnos de alguna forma a alejarnos de la linealidad clásica de la literatura y sumergirnos en subtextos y subtextos de subtextos.
El narrador de este cuento es una persona que habla con dos identidades, el hombre y el axolotl. Percepciones de un individuo dentro de una cultura y una especie, el hombre de este cuento desea conectarse con el axolotl. Cortázar juega con las posibilidades de la contemplación del otro ser, al momento de fusionar el punto de vista del sujeto que contempla al sujeto estudiado.
El propósito de este trabajo es analizar el cuento “el axolotl” de Julio Cortázar desde la perspectiva hermenéutica simbólica y comprobar la permanencia del mito en la literatura hispanoamericana. Palabras claves: oro, peces, animal, hombre, mitología, simbología, imaginación, régimen diurno y nocturno, etc.

Introducción
Este relato presenta un dramático caso de intercomunicación entre hombre y animal. Desde su primera visita al acuario del Jardín des Plantes, el narrador de axolotl experimentó una extraña e intensa sensación de afinidad y atracción con los axolotl. Visita tras visita a este lugar aumentaron su obsesión hasta sentirse transformado en uno de aquellos animalitos; ese singular contacto hace posible la fusión total de esos dos seres, ya que los personajes que recorren la narrativa de Cortázar son criaturas solitarias e incomunicadas por naturaleza; por lo cual axolotl representa una acabada muestra de rebelión ontológica del hombre consigo mismo y con su propia especie.
El cuento “el axolotl” forma parte de la colección de cuentos titulada el final del juego, publicada en 1956, pero este cuento ya había sido publicado de manera independiente en una revista en 1952. Julio Cortázar nació en Bruselas el 26 de agosto de 1914, de padres argentinos, vivió su infancia en Buenos aires, a la edad de nueve años escribe y publica su primera novela.
Axolotl Tapa del Libro Su Relacion con la Musica A Julio Cortázar le gustaba el Jazz. Se le considera uno de los autores más innovadores y originales de su tiempo, maestro del relato corto, laprosa poética y la narración breve en general, comparable a Jorge Luis Borges, Antón Chéjov o Edgar Allan Poe, y creador de importantes novelas que inauguraron una nueva forma de hacer literatura en el mundohispano, rompiendo los moldes clásicos mediante narraciones que escapan de la linealidad temporal y donde los personajes adquieren una autonomía y una profundidad psicológica, pocas veces vista hasta entonces. Debido a que los contenidos de su obra transitan en la frontera entre lo real y lo fantástico, suele ser puesto en relación con el Surrealismo. En Resumen Integrantes Maximiliano Berra, Gastón Vega y Juan Elias Forneris
Full transcript