Send the link below via email or IMCopy
Present to your audienceStart remote presentation
- Invited audience members will follow you as you navigate and present
- People invited to a presentation do not need a Prezi account
- This link expires 10 minutes after you close the presentation
- A maximum of 30 users can follow your presentation
- Learn more about this feature in our knowledge base article
Transcript of adios,cordera!
-Alas spent his childhood living in León and Guadalajara, until he moved to Oviedo in 1865. There he studied Bachillerato (high school) and began his law studies. He lived in Madrid from 1871 to 1878, where he began his career as a journalist (adopting the pen-name "Clarín" in 1875) and he graduated with the thesis El Derecho y la Moralidad (Law and Morality) in 1878. He taught in Zaragoza from 1882 to 1883. In 1883 he returned to Oviedo to take up a position as professor of Roman law.
-Above all, Clarín is the author of La Regenta, his masterpiece and one of the best novels of the 19th century. It is a long work, similar to Flaubert's Madame Bovary, one of its influences.
Leopoldo Alas -La Regenta is special for its great wealth of characters and secondary stories, while the main character's description is left slightly unfocused and vague. On the other hand, the downfall of the provincial lady has place amidst two very diverse suitors: the most handsome man in the city and the cathedral's priest. The depiction of this priest is a key part of the book.
Leopoldo Alas Works and Essays of Leopoldo Alas Works
-La Regenta (The Regent's Wife) (1884–85) [Novel]
-Su único hijo (His Only Son) (1890) [Novel]
-Doña Berta (1892)
-¡Adiós, Cordera! (1892)
-Cuentos morales (Moral Stories) (1896)
-El gallo de Sócrates (Socrates' Rooster) (1900)
-"Solos de Clarín" (1881)
-"La literatura en 1881" (1882)
-"Sermón perdido" (1885)
-"Nueva campaña" (1887)
-"Ensayos y revistas" (1892)
Introduction of "ADIOS, CORDERA!" The story begins with the close and loving relationship of the two children and their cow, La Cordera. Their happiness is shattered when their father decides to sell the cow; the children’s anguish because of the coming sale is emphasized against utter animal contentment of La Cordera. The railroad symbolizes progress and the demans of an industrialized world.
-The story begins with the children and the cow out in a field by a telegraph pole. Pinín, the boy, is intrigued by it and tries to climb up it but up to the cups only because he is reminded by the sacred vessels of the church
-Rosa simply sits by it and listens. She is partially scared of it, although she enjoys listening, thinking what she’s hearing is a whisper travelling from unknown to unknown.
Leopoldo Alas ADIOS, CORDERA! -Leopoldo Alas remains a rather enigmatic figure in the Spanish literary world, leaving a legacy that encouraged the search for God and humanism simultaneously. This aberrant confluence has facilitated the presence of various interpretations regarding the author's writings, most noticeably of his masterpiece, La Regenta.
ADIOS, CORDERA! Characters Rosa and Pinin, their cow, La Cordera (lamb),
their father, Anton de Chinta.
Setting The location is in Spain, in the time when the Carlist War is going on. -La Cordera on the other hand, was at first scared of the train but as time passes by, she isn’t scared of it anymore and just gazed at it like normal.
-At first the railway made them happy and excited but there came a kind of quiet diversion, repeated several times a day as they watched the train goes by.
-Anton de Chinta, the father of the children, was living in poverty and soon thought of selling the cow.
-The cow wasn’t sold because the price of it was too high. As a result, Anton made it less and there were now buyers.
-The children, sad and lonely, looked at La Cordera with tearful eyes because they knew she would be slaughtered.
-La Cordera was taken by the butcher into the train and the children heard the last sound of the bell and while the train is going farther away, the children were looking at it and were shouting, “Adios, Cordera!”