Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

La Pata de Mono

No description
by

Alessandra de Zubeldia

on 20 August 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of La Pata de Mono

La Pata de Mono
Biografía
Análisis
del cuento
Personajes
El forastero era un hombre fornido, con ojos salientes y la cara rojiza.

"-El sargento, mayor Morris- dijo el señor White, presentándolo."
"¿Qué fue, Morris, lo que usted empezó a contarme los otros días, de una pata de mono o algo por el estilo?
-Nada -contestó el soldado apresuradamente-. Nada que valga la pena oír.
-¿Una pata de mono? -preguntó la señora White.
-Bueno, es lo que se llama magia, tal vez -dijo con desgana el militar."
William Wymark Jacobs nació el 8 de septiembre de 1863 en Londres, Inglaterra y falleció el 1 de septiembre de 1943 en Londres. Fue un escritor de cuentos cortos. Su primer cuento se tituló "Many Cargoes" y fue publicado en 1896. Su obra más importante es la de "La Pata del Mono" publicada en 1902.
William Wymark Jacobs vivió durante la época del imperialismo europeo en el que las potencias europeas se disputaron territorios de África y Asia.
Narrador: Extradiegético / Omnisciente.

Espacio y Tiempo: Noche fría y húmeda en la pequeña sala de Laburnum Villa. Aproximadamente al terminar la guerra de la India contra Inglaterra de 1857-1858.

Género: Narrativo.
Subgénero: Cuento.
Tema: Suspenso
Señor White-Protagonista.

Herbert White-Personaje Principal.

Esposa del Señor White-Personaje Principal.

Señor Morris-Personaje Principal.

Señor de Maw & Meggins-Personaje Secundario.
"La codicia y tentación de tener más poder."
La tendencia de la humanidad de cometer los mismos errores aún después de conocer las consecuencias.
La curiosidad del hombre por conocer cosas aunque pueden ser dañinas para él y para los demás.
"La noche era fría y húmeda, pero en la pequeña sala de Laburnum Villa, los postigos estaban cerrados y el fuego ardía vivamente. Padre e hijo jugaban agedrez [...] la señora que tejía plácidamente junto a la chimenea."
"-A primera vista, es una patita momificada que no tiene nada de particular -dijo el sargento mostrando algo que sacó del bolsillo."
"-Probablemente he tenido, alguna vez, la idea de venderlo; pero creo que no lo haré. Ya ha causado bastantes desgracias.

-Mejor que se queme -dijo con solemnidad el sargento.

-Si usted no la quiere, Morris, démela.

-¿Cómo se hace?

-Hay que tenerla en la mano derecha y pedir los deseos en voz alta. Pero le prevengo que debe temer las consecuencias."
"-Si está resuelto a pedir algo -dijo agarrando el brazo de White- pida algo razonable.

-Quiero doscientas libras -pronunció el señor White.
-Se movió -dijo, mirando con desagrado el objeto, y lo dejó caer-. Se retorció en mi mano como una víbora.
-Pero yo no veo el dinero -observó el hijo, recogiendo el talismán y poniéndolo sobre la mesa-. Apostaría que nunca lo veré.

-Según Morris, las cosas ocurrían con tanta naturalidad que parecían coincidencias -dijo el padre."
Clímax
"-Vengo de parte de Maw & Meggins -dijo por fin.
-¿Qué pasa? ¿Qué pasa? ¿Le ha sucedido algo a Herbert?
-Lo siento... -empezó el otro.
-¿Está herido? -preguntó, enloquecida, la madre.
-Mal herido -dijo pausadamente-. Pero no sufre.
-Lo agarraron las máquinas -dijo en voz baja el visitante."

"Se me ha comisionado para declararles que Maw & Meggins niegan toda responsabilidad en el accidente -prosiguió el otro-. Pero en consideración a los servicios prestados por su hijo, le remiten una suma determinada.
¿Cuánto? Preguntó el señor White."
"Doscientas libras -fue la respuesta."
"En el cementerio nuevo, a unas dos millas de distancia, marido y mujer dieron sepultura a su muerto y volvieron a la casa transidos de sombra y silencio."

"Una semana después, el señor White, despertándose bruscamente en la noche, estiró la mano y se encontró solo."
"-Sólo ahora he pensado... ¿Por qué no he pensado antes? ¿Por qué tu no pensaste?

-¿Pensaste en qué?- preguntó

-En los otros dos deseos- respondió en seguida-. Sólo hemos pedido uno.

-¿No fue bastante?

El hombre se sentó en la cama, temblando."
"-¿Qué es eso?- gritó la mujer.

-¡Es Herbert! ¡Es Herbert!- La señora White corrió hacia la puerta, pero su marido la alcanzó.

-Por amor de Dios, no lo dejes entrar- dijo el hombre, temblando.

-¿Tienes miedo de tu propio hijo?- gritó-. Suéltame. Ya voy, Herbert; ya voy."
"Los golpes volvieron a resonar en toda la casa. El señor White oyó que su mujer acercaba una silla; oyó el ruido de la tranca al abrirse; en el mismo instante encontró la pata de mono y, frenéticamente, balbuceó el tercer y último deseo."
"Los golpes cesaron de pronto; aunque los ecos resonaban aún en la casa. Oyó retirar la silla y abrir la puerta. Un viento helado entró por la escuela; y un largo y desconsolado alarido de su mujer le dio valor para correr hacia ella y luego hasta el portón. El camino estaba desierto y tranquilo."
Finalmente, en el cuento "La pata de mono" se aprecian características y actitudes que la humanidad presenta tales como la sed de poder y riquezas, la costumbre de cometer los mismos errores aún cuando ya se conocen las consecuencias, la curiosidad hacia las cosas u objetos que pueden resultar dañinos para nuestra persona o incluso para los demás, y hasta el menosprecio del poder de un arma y la tentación de la misma con el fin de utilizarla para el beneficio personal.
Conclusión
"-Un viejo faquir le dio poderes mágicos- dijo el sargento mayor-.Un hombre muy santo... Quería demostrar que el destino gobierna la vida de los hombres y que nadie puede oponérsele impunemente. Le dio este poder: tres hombres pueden pedirle tres deseos."
Bibliografía
Google Images. s.f. 29 de Enero de 2013 <http://www.google.com.mx/search?hl=es-419&site=imghp&tbm=isch&source=hp&biw>.


Jacobs, W.W. Ciudad Seva. s.f. 2013 Enero de 26 <http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/ing/jacobs/pata.htm>.
Full transcript