Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Popol Vuh

Literatura Precolombina Latinoamericana
by

Mauricio Iván Hereñú

on 14 June 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Popol Vuh

Los Mayas Literatura
precolombina Chichicastenango Totonicapán Los trabajos de Ximénez permanecieron archivados en el Convento de Santo Domingo hasta 1830 cuando fueron trasladados a la Universidad de San Carlos de Guatemala. (cc) photo by Metro Centric on Flickr (cc) photo by Franco Folini on Flickr (cc) photo by jimmyharris on Flickr (cc) photo by Metro Centric on Flickr El término LITERATURA PRECOLOMBINA corresponde a toda aquella literatura creada antes del descubrimiento y conquista de América. El Popol Vuh consta de tres partes, las cuales se dividen a su vez en varios capítulos.
En la primera parte se relata
la creación del cosmos. En las dos últimas, se narran anécdotas y relatos relacionados con la cultura y creencias mayas. Dentro de la cultura maya, se destacó una obra en particular, que habla sobre la creación del hombre y diferentes historias que explican los distintos sucesos que fueron transcurriendo a lo largo de la historia maya. Primera parte:

Habla sobre la creación del mundo y todo lo que forma parte de él.
Comienza describiendo a los hombres que se fueron creando y descartando hasta llegar al hombre que dominará la tierra.
En esta parte se explica como eran destruidas las especies humanas que no correspondían con las expectativas de los dioses. Historia... Se desconoce el nombre del autor de esta primera versión, pero Fray Francisco Ximénez, al notar la importancia del documento, decidió traducir el texto al idioma español, asegurando la fidelidad del escrito. Su versión está estructurada en dos columnas: en una encontramos la versión k’iche y en la otra la traducción de Ximénez. La primera versión fue una traducción demasiado literal que resulta muy confusa y oscura. Luego escribió una segunda versión menos literal que incluyó en su "Historia de la Provincia de Santo Vicente de Chiapa y Guatemala" que terminó en 1722. Ubicación más... Qué es? Desarrollaron admirablemente
sus pensamientos científicos, pero también lograron un alto nivel literario y artístico. Según Fray Francisco Ximénez, la primera versión escrita, fue elaborada en lengua k’iche’ a mediados del siglo XVI, utilizando caracteres del alfabeto latino. Según él, dicha versión permaneció oculta hasta 1701, cuando los mayas k’iche’ de la comunidad de Santo Tomás Chuwila (hoy Chichicastenango, Guatemala) le mostraron la recopilación de su historia y mitología. Se destacaron tres culturas
por sobre las demás:
*Aztecas
*Mayas
*Incas Incas, Mayas y Aztecas se desarrollaron como grandes
civilizaciones gracias a sus avances
tecnológicos, científicos y matemáticos. Popol Vuh Chimaltenango Gracias por su Atención Calendario Maya
Full transcript