Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

A. J. Greimas

No description
by

Ceci Peralta

on 1 October 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of A. J. Greimas

A. J. Greimas y la semiótica narrativa
Pensamiento semiótico
Greimas tuvo que incorporar un nivel de lengua (el texto) en otro nivel de la lengua (el metalenguaje) y trabajar unas técnicas adecuadas de adaptación. Para ello desarrolló los procedimientos descriptivos de la narratología y el concepto de narratividad en la base misma de su semiótica del discurso y usó el concepto de actante, que proviene de Vladimir Propp a través de Lucien Tesnière.
Datos biográficos
Nació en Tula, Rusia, 9 de marzo de 1917 – París, 27 de febrero de 1992) fue un lingüista e investigador francés de origen lituano, nacido en la Rusia revolucionaria, que realizó importantes aportes a la teoría de la semiótica, fundando una semiótica estructural inspirada en Ferdinand de Saussure y Louis Hjelmslev
Otro teórico como Louis Hjemslev postula que la semiótica estudia las conexiones que existen entre los procesos significativos que se desarrollan con la cotidianeidad. Es decir, con lo que creemos ‘obvio’ pero que finalmente termina siendo un proceso universal, de modo que se homologa con el modelo lingüístico.

Bases teóricas
SIGNO: La importancia de la definición de signo en esta tradición era que se independizaba de la necesidad de estar anclada o conectada con un objeto, referente, cosa o con el mundo real. En la medida en que lo único que hace falta para que exista un signo es la relación entre dos entidades (que pueden ser exclusivamente mentales). El signo y la base del sentido articulado sólo requieren de una función mental que conecta de modo activo “algo” sensible con “algo” inteligible.

Propone un método original para la semiótica discursiva que fue desarrollando a lo largo de treinta años. Su punto de partida fue su profunda insatisfacción ante la lingüística estructural de la mediados de siglo que estudiaba solo fonemas y morfemas.
Estas unidades
gramaticales podrían
generar un número
infinito de oraciones
La oración es un modelo
molecular el cual, no permitía
investigar unidades mayores
y fuera de la frase.
Postulo la existencia de un universo semántico que definió como suma de todos los posibles significados que puedan ser producidos por los sistemas de valores de toda la cultura de una comunidad etnolingüística.
PRINCIPIO DE ISOMORFÍA. SEMAS, CLASEMAS, SEMEMAS, LEXEMAS

Hipótesis de partida
el significado es sólo aprehensible
si es articulado o narrativizado.
Segunda hipótesis
las estructuras narrativas pueden percibirse en otros sistemas que no dependen necesariamente de las lenguas naturales
Esto lo lleva a postular la existencia
de dos niveles de análisis y
representación: uno superficial y otro
profundo que forman un tronco
común donde se encuentra
la narratividad.
Años 60' s
•1966 Sémantique structurale: recherche et méthode, Paris: Larousse.

•1968 Dictionnaire de l'ancien français jusqu'au milieu du XIV.e siècle, Paris: Larousse.

1. Elaboración de una semiótica de la acción
La semiótica de Greimas
es generativa y
transformacional, pasa
por tres fases de desarrollo
2. Se elabora una semiótica cognitiva
3. Semiótica de las pasiones
Años 70

•1976 Sémiotique et sciences sociales, Paris: Éditions du Seuil.

•1976 «Préface», en Joseph Courtés, Introduction a la semiotique narrative et discur sive, esquema narrativo, program, performancia y competencia del sujeto, estructuras actanciales.

•1976 Maupassant: la sémiotique du texte, exercices
pratiques, Paris: edición en español: Ediciones Paidós, 1983.
Análisis de un cuento de Maupassant, «Dos amigos».

•1979 Con Joseph Courtés, Diccionario razonado de la teoría
del lenguaje, Madrid: Gredos, 1982.

Años 80
•1983 «Introducción», edición en español: Del sentido II, Madrid: Gredos, 1989, pp. 7–21.

•1980 «El contrato de veridicción», edición en español en Del sentido II. Ensayos semióticos, Gredos, 1983, pp. 119–131.

•1987 De l’imperfection, Périgueux, P. Fanlac éd. (ensayos de interpretación de literatura).

Años 90
•1991 Éditions du Seuil; traducido como Semiótica
de las pasiones, 1994.

•1992 Con Teresa Mary Keane, Dictionnaire du
moyen français, Paris: Larousse.

Obras más importantes
*Saussure: Semiología como ciencia que estudia la vida de los signos.
Barthes:
“la semiología forma parte de la lingüística, porque parece cada vez más difícil concebir un sistema de imágenes y objetos ‘cuyos significados’ pudieran existir fuera del lenguaje. Por consiguiente concluye: la lingüística no es una parte, aunque privilegiada de la ciencia general de los signos; es la semiología la que es parte de la lingüística” (Zecchetto, 2003: 17).

Conceptos clave:
De esta riqueza es que Barthes puede aplicar la noción de signo a otros lenguajes, como la vestimenta, los muebles, la comida y la arquitectura. Barthes vio en cada una de estas prácticas cómo se constituyen signos, con la misma estructura que Saussure reconoce en las palabras.

PLANO DE LA EXPRESIÓN Y PLANO DEL CONTENIDO

La definición de signo se aplica a las unidades portadoras de sentido, pero esta aplicación conceptual no era útil cuando se procura estudiar el modo en que los signos se organizan en cadenas (sintagmas) que crean un nuevo sentido al estar juntos. Así, si bien un signo está compuesto de significante y significado, una cadena de signos tiene dos planos, el plano de la expresión, la parte manifiesta y perceptible del lenguaje; y el plano del contenido, la parte inteligible, conceptual del lenguaje.
Saussure y Hjelmslev consideran contenido y expresión como dos “masas amorfas” (Hjelmslev 1971: 77), en el caso del plano de la expresión del idioma hablado se trata del conjunto de sonidos posibles (sustancia de la expresión) y el plano del contenido es el pensamiento (sustancia del contenido) (Hjelmslev, 1971:76).

Según la tradición lingüística, el plano de la expresión tiene una determinada estructura, una que reconoce unidades mayores compuesta de unidades cada vez más pequeñas, hasta llegar a unidades mínimas.
Se asume como punto de partida que ambos planos se organizan de la misma manera, con unidades mayores que se desagregan progresivamente hasta llegar a unidades cada vez más pequeñas y finalmente la unidad mínima.

SEMA(S) + CLASEMA(S) = SEMEMA
Un axioma central de la propuesta de la semiología saussureana fue la necesidad lógica
de explicar el sentido a partir de la oposición de dos elementos sobre una diferencia
mínima. Sin diferencia no puede haber sentido (Greimas A. J., 1971).

Semisimbolismos
Paradigma y sintagma son dos modos de funcionamiento de un lenguaje o sistema de significación. Ambos son necesarios para la articulación de un sentido organizado en un lenguaje, del cual los paradigmas son una especie de gran semántica de la cual saca sus contenidos y posibilidades. Frente a los paradigmas alguien selecciona términos y elementos, y luego ese alguien combina estos términos (finalmente, signos) en sintagmas con sentido:

Un lenguaje entonces tiene una dimensión paradigmática, el conjunto de posibilidades y potencialidades que ofrece (no sólo como palabras, sino como elementos susceptibles de ser usados en la otra dimensión), y además la dimensión sintagmática del lenguaje, que supone las incontables combinaciones y cadenas de signos en los cuales aparece un lenguaje.
Lengua como una gran estructura paradigmática, como una gran gramática, un conjunto de posibilidades que un lenguaje (cualquier lenguaje) ofrece para ser seleccionados y combinados en la producción de lenguaje, su uso, sus discursos que tienen funcionamiento sintagmático.


Recorrido generativo de la significación
semas contextuales
Se presentan como variables sémicas que dan cuenta de los cambios de efectos de sentido que pueden registrarse; son detectables y están determinados por el contexto
Mínimo sémico permanente o invariante: se refieren a la aprehensión exterior del mundo
"El perro ladra"

vs.

"El comisario ladra"
clasema: animal
clasema: humano
ISOTOPÍA
Iteratividad de clasemas, así como la reiteración de categorías sémicas, tanto temáticas (o abstractas) como figurativas
El semema corresponde con lo que en el lenguaje común puede designarse como "acepción" o "sentido particular" de una palabra
Es el conjunto de las conversiones sucesivas que, partiendo de la estructura elemental profunda asumida por el cuadrado semiótico (simple, abstracto), desemboca en la textualización (compleja, concreta) que precede a la manifestación en una lengua natural o una semiótica no verbal.
Este proceso se desarrolla paralelamente en el plano de la expresión (sintaxis) y del contenido (semántica).
Cuadrado semiótico
Base teórica sobre la que se edifica la semiótica greimasiana que lo plantea a nivel de estructura elemental de la significación.
Se funda en las operaciones más simples de la mente qeu son l anegación y la aserción, gracias a las cuales se formaliza la relación de presuposición recíproca (copresencia) que los términos primitivos de una misma categoría semiótica mantienen. Es el modelo constitucional de esta teoría.
“La imagen de marca de país (IMP) es la percepción que tienen los consumidores directos, indirectos,
reales y potenciales de los países. Esta percepción de los consumidores (PC), es equivalente al producto (P), es decir, a la suma de todos los elementos que componen el país, más la política de acción
comunicativa (PAC), que es la acción y la resultante comunicativa de los elementos que se generan para
comunicar las características y los elementos del producto / país.” Joseph-Francesc Valls
Estructuras semio-narrativas profundas
Se forman mediante la unión de dos componentes: sintaxis y semántica fundamental. Las operaciones sintácticas fundamentales son la negación y laa serción qeu determinan espacios vacíos. La semántica fundamental resulta del funcionamiento semantizado de esas mismas operaciones, dando a los puestos ocupados un sentido concreto particular.
Estructuras semio-narrativas de superficie
Los componentes de nivel profundo se convierten respectivamente en sintaxis narrativa de superfie y semántica narrativa. La primera se obtiene mediante la aplicación de procedimientos y conduce a la manipalación de enunciados de estado y de acción qeu son relaciones-funciones entre dos actantes por lo menos. La segunda es la instancia de la actualización de los valores inducida por cada enunciado de estado.
Estructuras discursivas
El proceso de discursivización transforma las estructuras semio-narrativas de superficie en la representación semántico-sintáctica del texto. Se la define por medio de operaciones de desembrague y embrague: actoralización, temporalización y espacialización. Cierra el recorrido generativo.
Desembrague: operación mediante la cual la instancia de la enunciación ("yo-aquí-ahora") produce una representación de actantes en otro lugar y en otro tiempo. Se distinguirá del desembrague actancial qeu proyecta en el enunciado un no-yo, del desembrague temporal que postula un no-ahora y el espacial que se opone a un no-aquí.
Embrague: regreso a la enunciación. Presupone al desembrague y puede descomponerse en actancial, temporal y espacial.
3 componentes de la discursivización:
ACTORALIZACIÓN: instituye los actores del discurso
TEMPORALIZACIÓN: encadena lógicamente los programas narrativos, organiza las sucesiones temporales y produce la historia
ESPACIALIZACIÓN: localiza los discursos en el espacio a través de una disposición linear de los espacios parciales conforme a la programación temporal de los programas narrativos.
En la semántica discursiva, se producen de manera correlativa las operaciones de tematización y de figurativización.
La primera disemina alo largo de los programas y reocrridos narrativos valores (semánticos) ya actualizados.
La figurativización instala figuras de contenido qeu particularizan los niveles abstractos de la semántica narrativa.
El esquema actancial
El actante es un elemento de una relación: la que vincula al agente con su acción. Designa una función.
Un actante puede estar representado por varios actores. Ejemplos:
En El rey león, la categoría de ADYUVANTE está cubierta al menos por cuatro personajes (Nala, Rafiki, Timón, Pumba).
En El nombre de la rosa, podemos considerar la categoría SUJETO dividida entre Guillermo y Adso, pues los dos buscan resolver el misterio.

TIPOLOGÍA DE LOS ACTANTES (II)

Adyuvante (Michaud): aquel o aquello que “aporta la ayuda, operando en el sentido del deseo, o facilitando la comunicación”.
Oponente (Souriau): aquel o aquello que “crea obstáculos, oponiéndose ya sea a la realización del deseo como a la comunicación del objeto”.

ADYUVANTE vs. OPONENTE (I)

“Las funciones, según la sintaxis tradicional, no son más que papeles representados por las palabras”
“El enunciado-espectáculo permanece siempre el mismo, pues su permanencia está garantizada por la distribución única de los papeles”.
“Un actante se constituye a partir de un haz de funciones”.

ACTANTES

Teorías estructuralistas:
Estudio de la gramática interna de las obras literarias.
Propp fue uno de los pioneros.
Toman mucha terminología de la sintaxis.
Objetivo:
Obtener elementos con los que explicar cualquier tipo de relato.

Introducción

Ausencia de uno o varios actantes (Souriau). Greimas considera que la ausencia de un actante incrementa la expectativa de la manifestación del mismo. Ejemplo:
Ausencia de Tartufo durante los dos primeros actos de la comedia de Molière Tartufo o el impostor.

TIPOLOGÍA DE LOS ACTANTES (III)

Pueden coincidir varios actantes en un actor. Ejemplos:
Relato amoroso: SUJETO y DESTINATARIO constituyen un archiactante.
La reina en el ajedrez es el archiactante de la torre y del alfil.

TIPOLOGÍA DE LOS ACTANTES (I)

Oposición que designa la relación entre el SUJETO y el OBJETO, antes llamada “deseo” o “búsqueda”.

OBSESIÓN vs. FOBIA

MODELO ACTANCIAL MÍTICO

Pueden considerarse circunstantes en la medida en que dependen del punto de vista del sujeto para ser considerados benéficos (en cuyo caso se llamarían adyuvantes) o maléficos (oponentes).
Esto es, serán considerados adyuvantes los elementos que faciliten la “búsqueda”, y oponentes aquellos que la dificulten.

ADYUVANTE vs. OPONENTE (II)

Algirdas Julius Greimas
(1917-1992)

“Reflexiones acerca de los modelos actanciales”

DESEOS Y NECESIDADES

“TODOS LOS TEMORES”

Miedo a la muerte
“ al pecado
“ a la enfermedad
“Temor a la desdicha de los que nos están próximos”
(…)

Amor (en un sentido amplio)
Deseo de venganza
Curiosidad
“Necesidad de Otra Cosa y de en Otra Parte”
(…)

FUERZAS TEMÁTICAS (Souriau)


ELLA


ÉL


OBJETO + DESTINADOR


SUJETO + DESTINATARIO

En un sencillo relato amoroso que acabe en matrimonio el DESTINATARIO equivaldrá al SUJETO y el DESTINADOR al OBJETO

DESTINADOR vs. DESTINATARIO (I)

LA FORMULACIÓN DE PROPP


OPONENTE


VILLAIN (traidor)


ADYUVANTE

HELPER

DONOR/ PROVIDER

ADYUVANTE vs. OPONENTE (III)


SUJETO



VS.


OBJETO


DESTINADOR



VS.


DESTINATARIO

CATEGORÍAS ACTANCIALES

Sintaxis

Propp

Souriau

SUJETO

HERO

La Fuerza temática orientada

OBJETO

SOUGHT-FOR PERSON

El Representante del Bien deseado, el Valor orientante

SUJETO vs. OBJETO

DESTINADOR

Dios

DESTINATARIO

Humanidad

SUJETO

Héroe

OBJETO

Santo Grial

En un relato del tipo de la Quête du Saint-Graal los actantes se articulan en dos categorías bien diferenciadas.
Podemos identificar:
Destinador: quien impulsa la acción.
Destinatario: quien se beneficia de la acción.

DESTINADOR vs. DESTINATARIO (II)
Full transcript