Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM


Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.


Historical Timeline of Philippine Literature

No description

Darvin Palado

on 27 February 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Historical Timeline of Philippine Literature

Ferdinand MagellanOn 16 March Magellan reached the island of Homonhon in the Philippines, with 150 crew left. Members of his expedition became the first Spaniards to reach the Philippine archipelago, but they were not the first Europeans.Magellan was able to communicate with the native tribes because his Malay interpreter, Enrique, could understand their languages.
Ferdinand Magellan landed on Homonhon and Cebu ( MARCH 6, 1521 )
First Spanish settlement
(April 27, 1565)
López de Legazpi and his men sailed the Pacific Ocean for 93 days. On April 27, 1565, the Spaniards and their native allies sailed back to Cebu and attacked the villages of Rajah Tupas, which led to the surrender of the settlements. There, the Spaniards established their colony, naming it "Villa del Santisimo Nombre de Jesús" (Town of the Most Holy Name of Jesus), and "Villa de San Miguel".
Historical Timeline of Philippine Literature
Historical Background
Long time before the Spaniards and other foreigners landed onPhilippine shores, our forefathers already had their own literature stamped inthe history of our race.

Our ancient literature shows our customs and traditions in everydaylife as traced in our folk stories, old plays and short stories.
Our ancient ancestors also had their own alphabet which was differentfrom that brought by the Spaniards. The first alphabet used by our ancestorswas similar to that of the Malayo-Polynesian alphabet.

Whatever records our ancestors left were either burned by theSpaniards friars in the belief that they were works of the devil or werewritten on materials that easily perished, like the barks of trees, dried leavesand bamboo cylinders which could not have remained undestroyed even if efforts were made to preserve them
Other records that remained showed folk songs that proved theexistence of a native culture truly our own. Some of these were passed on byword of mouth till they reached the hands of some publishers or printers whotook interest in printing the manuscripts of the ancient Filipinos.

The Spaniards who came to the Philippines tried to prove that ourancestors were really fond of poetry, songs, stories, riddles and proverbswhich we still enjoy today and which serve to show to generations the trueculture of our people.
Spanish Colonial Period
After the Spaniards succeeded in 1556 to break the last good organized resistance, a long period of Spanish influence followed. The Spaniards ruled the country, brought the Christian religion to the country and were responsible for a lot of colonial and religious buildings throughout the country.
The results can still be seen in places as for instance Cebu City and Manila.
Wall of Intramuros in Manila, a remnant of the Spanish colonial period
The arrival of the first spaniards
In 1521 the Spanish period started with the arrival of a small fleet in the coastal waters of Mactan island, just east of Cebu island. It was Fernao de Magelhaes (Ferdinand Magellan), a Portuguese in service of the Spanish King. He claimed the country for the Spanish King.
Spanish expedition and colonization
Although there had been at least two individual European visitors, the first European expedition to explore the Philippine archipelago was that led by Ferdinand Magellan, in the service of the king of Spain. The expedition first sighted the mountains of Samar at dawn on the
16th March 1521,
making landfall the following day at the small, uninhabited island of Homonhon at the mouth of the Leyte Gulf.

On Easter Sunday,
31 March 1521
, at Masao, Butuan, (now in Agusan del Norte), Magellan solemnly planted a cross on the summit of a hill overlooking the sea and claimed possession of the islands he had seen for the king of Spain, naming them Archipelago of Saint Lazarus
Magellan sought alliances among the natives beginning with Datu Zula, the chieftain of Sugbu (now Cebu), and took special pride in converting them to Catholicism. Magellan's expedition got involved in the political rivalries between the Cebuano natives and took part in a battle against Lapu-Lapu, chieftain of Mactan island and a mortal enemy of Datu Zula. At dawn on
27 April 1521
, Magellan invaded Mactan Island with 60 armed men and 1,000 Cebuano warriors, but had great difficulty landing his men on the rocky shore. Lapu-Lapu had an army of 1,500 on land. Magellan waded ashore with his soldiers and attacked the Mactan defenders, ordering Datu Zula and his warriors to remain aboard the ships and watch. Magellan seriously underestimated the Lapu-Lapu and his men, and grossly outnumbered, Magellan and 14 of his soldiers were killed. The rest managed to reboard the ships. (See Battle of Mactan)
The battle left the expedition with too few crewmen to man three ships, so they abandoned the "Concepción". The remaining ships - "Trinidad" and "Victoria" - sailed to the Spice Islands in present-day Indonesia. From there, the expedition split into two groups. The Trinidad, commanded by Gonzalo Gómez de Espinoza tried to sail eastward across the Pacific Ocean to the Isthmus of Panama. Disease and shipwreck disrupted Espinoza's voyage and most of the crew died. Survivors of the Trinidad returned to the Spice Islands, where the Portuguese imprisoned them. The Victoria continued sailing westward, commanded by Juan Sebastián de El Cano, and managed to return to Sanlúcar de Barrameda, Spain in
. In
, Charles I of Spain relinquished all claims to the Spice Islands to Portugal in the treaty of Zaragoza. However, the treaty did not stop the colonization of the Philippine archipelago from New Spain.
After Magellan's voyage, subsequent expeditions were dispatched to the islands. Four expeditions were sent: that of Loaisa
, Cabot
, Saavedra
, Villalobos
and Legazpi
.The Legazpi expedition was the most successful as it resulted in the discovery of the tornaviaje or return trip to Mexico across the Pacific by Andrés de Urdaneta.This discovery started the Manila galleon trade, which lasted two and a half centuries.
In 1543, Ruy López de Villalobos named the islands of Leyte and Samar Las Islas Filipinas after Philip II of Spain. Philip II became King of Spain on
January 16, 1556
, when his father, Charles I of Spain, abdicated the Spanish throne. Philip was in Brussels at the time and his return to Spain was delayed until
because of European politics and wars in northern Europe. Shortly after his return to Spain, Philip ordered an expedition mounted to the Spice Islands, stating that its purpose was "to discover the islands to the west". In reality its task was to conquer the Philippines for Spain
November 19 or 20, 1564
a Spanish expedition of a mere 500 men led by Miguel López de Legazpi departed Barra de Navidad, New Spain, arriving off Cebu on
February 13, 1565, not
landing there due to Cebuano opposition.In
, Legazpi transferred to Panay and founded a second settlement on the bank of the Panay River. In
, Legazpi sent his grandson, Juan de Salcedo, who had arrived from Mexico in
, to Mindoro to punish Moro pirates who had been plundering Panay villages. Salcedo also destroyed forts on the islands of Ilin and Lubang, respectively South and Northwest of Mindoro.[
, Martín de Goiti, having been dispatched by Legazpi to Luzon, conquered the Kingdom of Maynila (now Manila).Legazpi then made Maynila the capital of the Philippines and simplified its spelling to Manila. His expedition also renamed Luzon Nueva Castilla. Legazpi became the country's first governor-general. With time, Cebu's importance fell as power shifted north to Luzon. The archipelago was Spain's outpost in the orient and Manila became the capital of the entire Spanish East Indies. The colony was administered through the Viceroyalty of New Spain (now Mexico) until 1821 when Mexico achieved independence from Spain. After 1821, the colony was governed directly from Spain.
During most of the colonial period, the Philippine economy depended on the Galleon Trade which was inaugurated in
between Manila and Acapulco, Mexico. Trade between Spain and the Philippines was via the Pacific Ocean to Mexico (Manila to Acapulco), and then across the Caribbean Sea and Atlantic Ocean to Spain (Veracruz to Cádiz). Manila became the most important center of trade in Asia between the
17th and 18th centuries
. All sorts of products from China, Japan, Brunei, the Moluccas and even India were sent to Manila to be sold for silver 8-Real coins which came aboard the galleons from Acapulco. These goods, including silk, porcelain, spices, lacquerware and textile products were then sent to Acapulco and from there to other parts of New Spain, Peru and Europe.
The European population in the archipelago steadily grew although natives remained the majority. They depended on the Galleon Trade for a living. In the later years of the
18th century
, Governor-General Basco introduced economic reforms that gave the colony its first significant internal source income from the production of tobacco and other agricultural exports. In this later period, agriculture was finally opened to the European population, which before was reserved only for the natives.
During Spain’s 333 year rule in the Philippines, the colonists had to fight off the Chinese pirates (who lay siege to Manila, the most famous of which was Limahong in
), Dutch forces, Portuguese forces, and indigenous revolts. Moros from western Mindanao and the Sulu Archipelago also raided the coastal Christian areas of Luzon and the Visayas and occasionally captured men and women to be sold as slaves.
Some Japanese ships visited the Philippines in the
s in order to export Japanese silver and import Philippine gold. Later, increasing imports of silver from New World sources resulted in Japanese exports to the Philippines shifting from silver to consumer goods. In the
, the Spanish traders were troubled to some extent by Japanese pirates, but peaceful trading relations were established between the Philippines and Japan by
. Japan's kampaku (regent), Toyotomi Hideyoshi, demanded unsuccessfully on several occasions that the Philippines submit to Japan's suzerainty.
February 8, 1597
, King Philip II, near the end of his 42-year reign, issued a Royal Cedula instructing Francisco de Tello de Guzmán, then Governor-General of the Philippines to fulfill the laws of tributes and to provide for restitution of ill-gotten taxes taken from the natives. The decree was published in Manila on
August 5, 1598
. King Philip died on
13 September
, just forty days after the publication of the decree, but his death was not known in the Philippines until middle of
, by which time a referendum by which the natives would acknowledge Spanish rule was underway. With the completion of the Philippine referendum of
Spain could be said to have established legitimate sovereignty over the Philippines
Philippine Literature in the Spanish Colonial Period
Until the 19th century, the printing presses were owned and managed by the religious orders . Thus, religious themes dominated the culture of the Christianized majority. But the native oral literature, whether secular or mythico-religious continued. Even among the Christianized ethnic groups, the oral tradition persisted in such forms as legends, sayings, wedding songs such as the balayan and parlor theater such as the duplo
Doctrina Christiana (1593), the first book to be printed in the Philippines, was a prayerbook written in Spanish with an accompanying Tagalog translation
Mahal Na Pasion ni Jesu Christo, a Tagalog poem based on Christ’s passion, was published in 1704. This long poem, original and folksy in its rendition of a humanized, indeed, a nativized Jesus, is a milestone in the history of Philippine letters. Ironically -- and perhaps just because of its profound influence on the popular imagination -- as artifact it marks the beginning of the end of the old mythological culture and a conversion to the new paradigm introduced by the colonial power.
In the 18th century, secular literature from Spain in the form of medieval ballads inspired the native poetic-drama form called the komedya, later to be called moro-moro because these often dealt with the theme of Christians triumphing over Moslems
was the foremost exponent of the komedya during his time. A poet of prodigious output and urbane style, de la Cruz marks a turning point in that his elevated diction distinguishes his work from folk idiom (as for instance, that of Gaspar Aquino de Belen). Yet his appeal to the non-literate was universal. The popularity of the dramatic form, of which he was a master, was due to it being experienced as performance both by the lettered minority and the illiterate but genuinely appreciative majority.
Jose de la Cruz (1746 - 1829)
popularly called Balagtas, is the acknowledged master of traditional Tagalog poetry. Of peasant origins, he left his hometown in Bigaa, Bulacan for Manila, with a strong determination to improve his lot through education. To support his studies, he worked as a domestic servant in Tondo. He steeped himself in classical studies in schools of prestige in the capital.
Francisco Baltazar (1788 - 1862)
National Hero Jose Rizal (1861 - 1896)
chose the realistic novel as his medium. Choosing Spanish over Tagalog meant challenging the oppressors on the latter’s own turf. By writing in prose, Rizal also cut his ties with the Balagtas tradition of the figurative indirection which veiled the supposed subversiveness of many writings at that time.
Rizal’s two novels, the Noli Me Tangere and its sequel El Filibusterismo, chronicle the life and ultimate death of Ibarra, a Filipino educated abroad, who attempts to reform his country through education. At the conclusion of the Noli, his efforts end in near-death and exile from his country. In the Filibusterismo, he returns after reinventing himself as Simoun, the wealthy jeweler, and hastens social decay by further corrupting the social fabric till the oppressed react violently to overthrow the system. But the insurrection is foiled and Simoun suffers a violent death.
Philippine Literature in the Pre-Spanish Colonial Period
LEGENDS - Are forms of prose, the common theme of which is about the origin of a thing,place, location or name. The events are imaginary, devoid of truth andunbelievable. Its aim is to entertain

made up of stories about life, adventure, love, horror and humor where onecanderive lessons about life. These are useful to us because they help usappreciate our environment, evaluate our personalities and improve our perspectives in life.
are long narrative poems in which a series of heroic achievements or events, usually of a hero, are dealt with at length. Nobody can determine which epics are the oldestbecause in their translations from other languages, even in English and Spanish

folk songs are one of the oldest forms of Philippine literature that emergedIn the Pre-Spanish period. These songs mirrored the early forms of culture. Many of these have 12 syllables

Epigrams (Salawikain)- These have been customarily used and served as laws or rules ongood behavior by our ancestors. To others, these are like allegoriesor parables that impart lessons for the young
RIDDLES (Bugtong or Palaisipan) -These are made up of one or more measured lines with rhyme and may consist of 4 to 12 syllabes
Contemporary Period
The flowering of Philippine literature in the various languages continue especially with the appearance of new publications after the Martial Law years and the resurgence of committed literature in the 1960s and the 1970s.

Filipino writers continue to write poetry, short stories, novellas, novels and essays whether these are socially committed, gender/ethnic related or are personal in intention or not.

Of course the Filipino writer has become more conscious of his art with the proliferation of writers workshops here and abroad and the bulk of literature available to him via the mass media including the internet. The various literary awards such as the Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature, the Philippines Free Press, Philippine Graphic, Home Life and Panorama literary awards encourage him to compete with his peers and hope that his creative efforts will be rewarded in the long run.

With the new requirement by the Commission on Higher Education of teaching of Philippine Literature in all tertiary schools in the country emphasizing the teaching of the vernacular literature or literatures of the regions, the audience for Filipino writers is virtually assured. And, perhaps, a national literature finding its niche among the literatures of the world will not be far behind.
Macario Pineda (1946)

Ginto Sa Makiling is the first work of note that appeared after the second world war. In plot, it hews close to the mode of romantic fantasy traceable to the awits, koridos and komedyas of the Balagtas tradition. But it is a symbolical narrative of social, moral and political import. In this, it resembles not only Balagtas but also Rizal, but in style and plot it is closer to Balagtas in not allowing the realistic mode to restrict the element of fantasy.
Lazaro Francisco
the eminent Tagalog novelist of the pre-war years, was to continue to produce significant work
BayaningNagpatiwakal (1932)
Ilaw Sa Hilaga (1948)
Sugat Sa Alaala (1950)
Maganda Pa Ang Daigdig (1956)
Daluyong (1962)
ONOMATOPOEIA - The use of owrds that imitate the sounds associated with the objects or actions they refer to.
MESSAGES IN POETRY - The idea about life that a poet writes about is called the theme or message of the poem
FREE VERSE - A poem that has no regular rhyme or rhythm
USING ADJECTIVES - Is a word that describes, limits, or points out a noun.
Darvin Jay D. Palado
Carl Kent Tolentino

Full transcript