Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

How Laura Poitras Helped Snowden Spill His Secrets

No description
by

Juliana Echavarría Restrepo

on 28 August 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of How Laura Poitras Helped Snowden Spill His Secrets

How Laura Poitras Helped Snowden Spill His Secrets
Objetivos
El objetivo principal del artículo "How Laura Poitras Helped Snowden Spill His Secrets" es conocer el perfil de Laura Poitras a través de las dificultades que enfrentó la documentalista al momento de querer contar la historia de Snowden y otras sobre EE. UU. Especialmente el artículo del New York Times muestra como Potrias vive en carne propia la persecución gracias a lo que está investigando, que incomoda a la institucionalidad y que la lleva a vivir de la misma manera que los protagonistas de sus historias: encriptada, codificada, con miedo.
La metodología seguida
Peter Maass, periodista del New York Times se acercó a la protagonista de la historia, Laura Poitras, y a quienes la acompañaron en la elaboración del documental sobre como el gobierno estadounidense vulnera la privacidad de quienes sospechan pueden poder en "peligro" la seguridad nacional.

Además da contexto sobre la problemática que ella investiga; a través del relato de otros casos no seguidos por ella.
"After 9/11, the U.S. government began compiling a terrorist watch list that was at one point estimated to contain nearly a million names."
Los hechos del 11 de septiembre de 2001 cambiaron al mundo, eso es definitivo. Lo vivido por Poitras es una prueba de que así son las cosas y que la dinámica del mundo se basa en la dicotomía terrorista/antiterrorista.
“Assume that your adversary is capable of a trillion guesses per second,”
La paranoia es total. La comunicación globalizada lleva a que todos estemos a la defensiva frente al espionaje; que aunque es de vieja data, actualmente el mayor problema es que se da a la inversa, es decir, de un civil cualquiera a la potencia mundial como en represalia porque siempre se ha dado de arriba hacia abajo, desconociendo las libertades de la población.
Conclusiones
El oficio de informar, requiere cada día mejores métodos de seguridad, pues la vulneración a la libertad de prensa es cada vez más común por parte de las potencias mundiales.
Laura Potrias es la muestra de la vulneración a la libertad de prensa.
El terrorismo es la justificación más fácil para querer intervenir y controlarlo todo.
Por Juliana Echavarría Restrepo
"The Snowden story, they both said, was a battle they were waging together, a fight against powers of surveillance that they both believe are a threat to fundamental American liberties."
La labor de los dos periodistas, Poitras y Greenwald, es la muestra de lo que Juan José Hoyos califica como la "honestidad subjetiva" que todos debemos tener en el ejercicio de la profesión. La labor de ellos tiene un propósito claro, defender las libertades fundamentales de las personas. Son honestos, no lo esconden y lo hacen a través del rigor periodístico.
"If you promise someone you’re going to protect them as a source and you know the government is monitoring you or seizing your laptop, you can’t actually physically do it.”
La labor periodística implica para Laura y para todos muchos sacrificios que no se dimensionan al inicio. Esa relación que se establece con las fuentes genera cambios radicales en la manera de vivir, en la cotidianidad y en las precauciones que se deben tomar. Es inevitable no cambiar si eres periodista y mas cuando quien te persigue es Estados Unidos.
The deepest paradox, of course, is that their effort to understand and expose government surveillance may have condemned them to a lifetime of it.

“Our lives will never be the same,” Poitras said. “I don’t know if I’ll ever be able to live someplace and feel like I have my privacy. That might be just completely gone.”
En definitiva, la elección profesional de Laura Poitras le cambió la vida. Su entorno cambió, su forma de manejarse en la vida, de relacionarse queriendo ser invisible, pero finalmente perseguida por la más grande potencia del mundo.
N.S.A:
National Segurity Agency/ Agencia Nacional de Seguridad
Withstand
: Resistir a.
Raided:
Allanaron
Betrays:
Traicionar
Harassment
: Acoso.
Shrieking:
Chillidos.
Veer off:
Desviarse.
Full transcript