Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Copy of Caso Trail Smelter: contaminación transfronteriza EU-Canada

No description
by

Mayra Bedoy

on 3 February 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Copy of Caso Trail Smelter: contaminación transfronteriza EU-Canada

Caso Trail Smelter: contaminación transfronteriza Canada-Estados Unidos
Conclusion
¡Gracias! :)
En 1896 se establece una fundidora de zinc y plomo a 10 millas de la frontera con EU en Canadá, a un costado del Río Columbia.
En 1906 la compra la Canadian Company, mejorando su productividad y convirtiéndola en la mejor de la región.
De 1925 a 1927 la fundidora comienza a exceder sus descargas diarias de gases de bióxido de azufre.

Los granjeros presentan una queja y la compañía otorga indemnizaciones por tales perjuicios.
Es hasta junio de 1927 cuando el cónsul de Estados Unidos en Ottawa presenta una queja formal dirigida al gobierno canadiense proponiendo que el conflicto se remita a la Comision Internacional Conjunta con el objeto de presentar un informe.

El caso
Dioxido de azufre
Las emisiones de SO2 se suelen separar según su origen en antrópicas y naturales. Entre las primeras se encuentran aquellas asociadas a la quema de
combustibles fósiles, biomasa y a la fundición de metales.
Ante altas concentraciones se pueden
producir efectos severos en las vías respiratorias.
Además éstas concentraciones podrían provocar daños en los cultivos e incluso ocasionar pérdidas en la productividad.
Desarrollo
El informe, creado a partir del 28 de octubre de 1928 reunió informes científicos, pruebas, testimonios, alegatos y argumentos de las partes involucradas.

Para 1931 la Comisión establece que todos los daños que se ocasionen hasta el 1º de Enero de 1932 serían compensados con 350000 dólares y ordenando una serie de medidas para reducir las emisiones de gases.
Dos años después, al no encontrar conformidad y evidenciar la persistencia del problema, el gobierno estadounidense convocó al canadiense a reanudar las negociaciones.

El acuerdo especial de arbitraje de 1935 en Ottawa, Canadá resolvería la nueva indemnización a partir del 1º de enero de 1932, las posibles restricciones a la fundición para que tome las medidas necesarias a fin de evitar más daños al estado de Washington.
En el primer fallo, el de 1938, la comisión arbitral hace un estudio detallado del clima, topografía, dirección de vientos y corrientes los efectos que tuvo el bióxido de azufre sobre los cultivos estadounidenses.
En un primer momento el gobierno de EU atribuyó a los humores provenientes de la fundición las afectaciones sobre los cultivos en su territorio.
El gobierno canadiense desestimaba los efectos de tales gases.

La comisión llega a la conclusión que la teoría más probable de todas las presentadas es que los gases provenientes de la fundición ascendían para luego ser arrastrados por las corrientes de aire superiores, distribuyéndolos por todo el valle.
Aún con esta conclusión, la comisión no dio totalmente la razón a los estadounidenses. Inmediatamente procedió a sopesar las indemnizaciones que EU reclamaba: daños sobre tierras de cultivo, daños sobre tierras no cultivables, daños al ganado, daños de propiedad en la ciudad de Northport, daños respecto a las empresas comerciales y daños respecto al agravio ocasionado a los EU sobre su soberanía.
La mayoría de los daños antes citados fueron descartados por haberse considerado insuficientemente comprobados, indirectos o inciertos.

Respecto al supuesto daño a la soberanía estadounidense, que también fue desechado, la comisión señaló que el acuerdo de arbitraje sólo implicaba la decisión sobre la existencia de daños en Washington y la posible indemnización por los daños provocados por la fundidora.

La comisión también opina que no era intención de las partes incluir los gastos de la investigación de EU.

Además, el tribunal declara que no es de su competencia decidir si podría haberse acordado una indemnización por tales motivos.

El tribunal concluye que la indemnización por los daños de Washington, de 1932 a 1937 como consecuencia de los humos de la fundidora es de 78000 dólares, debiéndose considerar como indemnización y compensación.


Canadá nunca fue cuestionado por faltar al deber establecido en la doctrina del derecho internacional de proteger a EU contra actos lesivos por individuos bajo su jurisdicción.

El hecho de establecer un régimen de control y vigilancia de la fundidora de cierta manera exenta a Canadá de una indemnización cuantiosa, aunque si en el futuro el problema persiste estaría obligado a pagar.

La responsabilidad de la fundidora ya estaba aceptada en el acuerdo inicial de Arbitraje de 1935 pero el tribunal no lo tomó en cuenta como documento primordial sino que tomaron ejemplos de decisiones anteriores de la Suprema Corte de EU.

En este caso se privilegió la continuación del impacto ambiental debido a que EU no logró comprobar concluyentemente lesiones o perjuicios directos.

Respecto al tema de soberanía la defensa de EU se equivocó al sólo enfocarse en los gastos que hicieron en la investigación de los efectos de los gases en cultivos y población.
Full transcript