Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

¿Extensión o comunicación?

No description
by

Emiliano Rimoldi

on 12 June 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of ¿Extensión o comunicación?

¿Extensión o comunicación?
Contexto histórico
Paulo Freire publica “¿Extensión o Comunicación?” en 1969, en Chile, en un contexto de Reforma Agraria, a lo que entonces se llamaba Extensión Agrícola; generada en el contexto de la llamada Revolución Verde de los años 50.

Escribe el libro a partir de un análisis del trabajo de los agrónomos con los campesinos chilenos en ese proceso. Analiza la comunicación entre el técnico y el campesino.
La problematización lingüística de la extensión
A partir de la teoría de los campos, el define extensión como transmisión. La extensión engloba acciones que casi “cosifican” al sujeto, los transforman en objeto. Se extiende pensando que hay uno que tiene el saber, hay un desnivel donde lo que se transmite es un contenido cerrado. Refleja la visión del mundo de un sujeto activo que se lo extiende a un sujeto pasivo.
La perspectiva gnoseológica
El concepto de extensión también expresa una forma en la que se entiende el conocimiento.

La base del extensionismo es eliminar lo que existia previamente, sustituír las ideas con nuevas ideas que las eliminen.

La extensión se da en modo estático.

Se trata de una invasión, donde resaltan formas autoritarias de transmisión del saber (surge aquí la problemática del poder).
La extensión como invasión cultural
El invasor le quita significado a la cultura invadida, rompe sus carcterísticas y llena de sub productos de la cultura invasora. Se basa en una desconfianza en los hombres. Se absolutiza su ignorancia, se genera una “alienación de la ignorancia”. En la extensión hay toda una forma de ver al otro. La extensión se basa en la anti dialoguicidad.

El rol del agrónomo educador
La tarea del educador no es la de transmitir, la educación es comunicación, es diálogo, no la transferencia del saber, sino el encuentro de sujetos interlocutores que buscan la significación de los significados. El educador debe aprender a educar y a educarse.

Así mismo, la tarea del agrónomo educador, ha de ser la del trabajo a través del diálogo, no a través de la invasión o la manipulación, pues, la educación no es la simple transmisión del saber, es ante todo, una situación verdaderamente gnoseológica, aquella, en que el acto cognoscente no termina en el objeto cognoscible sino que se comunica a otros sujetos igualmente cognoscentes.

La tarea del educador es la de problematizar a los educandos, el contenido que los mediatiza, y en ese acto de problematizar a los educandos se problematiza el mismo.
Síntesis de corrientes teóricas
Aparece un sesgo positivista en la visión de Freire.
Queriendo discutir con el iluminismo, el mismo toma posicionamientos deterministas e iluministas.
Humanismo en Freire.
Se ve la corriente filosófica habermasiana en el texto.
Marxismo: estructuras productivas – El hombre se dignifica a partir del trabajo. Praxis, se posiciona desde un fuerte materialismo histórico.
De grecia: la praxis y el logos.
Metodología filosófica, partir del análisis de un concepto.
Ligación con la fenomenología.

Critica la idea del conocimiento como iluminación.

El conocimiento se trata de problematizar de forma concreta.

El conocimiento representa todo un posicionamiento del sujeto ante el mundo, un posicionamiento curioso que permite la problematización y la posibilidad de transformación del mundo.

Aprender es cuando se transforma lo aprendido y se reinventa, el aprendizaje es dinámico.

El conocimiento es una totalidad (es necesario encontrar la estructura lógica del pensamiento). El hombre se descubre en una totalidad o en una estructura y no preso de ella (ni en una parte de ella)

Plantea la tríada entre lenguaje, pensamiento y realidad.
El saber comienza con la conciencia de saber poco, es sabiendo poco que una persona se prepara para saber más. La comunicación dialógica es lo que permite el conocimiento. Es necesario darle voz al otro, esto se vincula con el conocimiento del mundo temático.

No hay conciliación entre la persuasión y la educación como práctica de la libertad. La persuasión es domesticadora. La educación es comunicación, es diálogo, en la medida en que no es la transferencia.

Preguntas que le hacemos al texto
Tiempo – Humanismo. Es algo dicotómico? Desde dónde se posiciona Freire?
¿Quién es el sujeto de cambio?
¿A qué se refiere con concientización? ¿se trata de un sesgo iluminista o se puede dar una concientización en el diálogo? ¿Es posible una inter concientización? ¿Se puede comparar con la crítica de Kamplún a DeFleur?
¿Qué pasa con el acuerdo en el diálogo? ¿No hay conflicto en la comunicación? ¿Qué pasa con el malentendido? ¿El acuerdo se basa en el diálogo, es necesario para una praxis de la libertad?


el trabajo básico del agrónomo educador es intentar, simultáneamente con la capacitación técnica, la superación tanto de la percepción mágica de la realidad, como de la superación de la “doxa” por el “logos” de la realidad. Es intentar superar el conocimiento, preponderantemente sensible, por un conocimiento que, partiendo de lo sensible, alcanza la razón de la realidad


la educación de Freire tiene como finalidad la occidentalización del campesino, por lo que pone énfasis en la necesidad de distanciamiento con la naturaleza (cfr. Freire, 1973: 42, nota 3) y en la oposición entre magia y ciencia, lo que lo hace desembocar en una posición iluminista que tiene por ideales la conciencia, la objetividad y la libertad. 
Tomado de Comunicación, cultura y educación: una genealogía, Jorge Huergo.


Criticas

 Vanilda Paida :La «razón dualista» que propia de los proyectos de modernización desarrollista y se traduce como clasificación dual de la conciencia: la conciencia ingenua se corresponde con la sociedad rural premoderna, mientras que la conciencia crítica con la sociedad urbano-industrial moderna.
 
Rodolfo Kusch parte del análisis del prejuicio (que deviene idea-fuerza) del desarrollismo: que el desarrollo necesariamente debe mutar el ethos popular


Criticas

ser dialógico, para el humanismo verdadero, no es llamarse, sin compromiso alguno, dialógico; es vivenciar el diálogo. Ser dialógico es no invadir, es no manipular, es no imponer consignas. Ser dialógico es empeñarse en la transformación, constante, de la realidad. Éstas es la razón por la cual, siendo el diálogo contenido de la propia existencia humana, no puede contener relaciones en las cuales algunos hombres sean transformados en "seres para otro", por hombres que son falsos "seres para sí". El diálogo no puede iniciar una relación antagónica.


Ser dialógico

Toda invasión sugiere, obviamente, un sujeto que invade. Su espacio histórico-cultural, que le da su visión del mundo, en el espacio desde donde parte, para penetrar en otro espacio histórico-cultural, imponiendo a los individuos de éste, su sistema de valores


Invasión cultural


Al contrario, educar y educarse, en la práctica de la libertad, es tarea de aquellos que saben que poco saben –por esto saben que saben algo, y pueden así, llegar a saber más–, en diálogo con aquellos que, casi siempre, piensan que nada saben, para que éstos transformando su pensar que nada saben que poco saben, puedan igualmente saber más.


Educación en la práctica de la libertad

Pues bien, cuanto más observamos las formas de comportarse y de pensar de nuestros campesinos, más parece que podemos concluir que, en ciertas áreas (en mayor o menor grado) se encuentran, de tal forma próximos al mundo natural, que se sienten más como parte de él, que como sus transformadores. Entre ellos y su mundo natural (y también necesariamente cultural) hay un fuerte "cordón umbilical" que los liga. Esta proximidad, en la cual se confunden con el mundo natural, les dificulta la operación de "admirarlo", en la medida en que, la proximidad, no les permite "admirarlo" en perspectiva. La captación de los nexos que prenden en un hecho a otro, no pudiendo darse en forma verdadera, no obstante objetiva, provoca una comprensión, no verdadera, de los hechos, que a su vez, está asociada a la acción mágica.


Doxa (cultura mágica)

Se impone que, en lugar de la simple "doxa", en torno de la acción que desarrollemos, alcancemos el "logos" de nuestra acción. Es una tarea específica de la reflexión filosófica. Cabe a esta reflexión incidir sobre la acción y desvelarla, en sus objetivos, en sus medios, en su eficiencia

Logos

Lo que no se puede negar es que, sea en el dominio de la pura "doxa", sea en el dominio del pensar mágico, estamos frente a normas ingenuas de captación de la realidad objetiva: estamos frente a formas desarmadas de conocimiento pre-científico.


Doxa

El conocimiento, por el contrario, exige una presencia curiosa del sujeto frente al mundo. Requiere su acción transformadora sobre la realidad. Demanda una búsqueda constante. Implica invención y reinvención. Reclama la reflexión crítica de cada uno sobre el acto mismo de conocer, por el cual se reconoce conociendo y, al reconocerse así, percibe el "cómo" de su conocer, y los condicionamientos a que está sometido su acto.


Conocimiento

Pedro es agrónomo y trabaja en extensión (el término agrónomo en el contexto hace que se subentienda el atributo agrícola del término extensión), significa que Pedro ejerce, profesionalmente, una acción que se da en una cierta realidad –la realidad agraria–, que no existiría como tal, si no fuera por la presencia humana en ella. Su acción es, por lo tanto, la del extensionista, y de quien extiende algo hasta alguien. En el caso del extensionista agrícola, jamás se podría tener el sentido que, en esta afirmación, tiene el mismo verbo: "Carlos extendió sus manos al aire."


Extensión en contexto


“acción de extender, y de extender en su regencia sintáctica de verbo transitivo relativo, de doble complementación extender algo»


Definición de lingüística
de extensión

Paulo Freire

¿Extensión o comunicación?
Full transcript