Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

WOW BAGGAO!

No description
by

Jasmin Anzia

on 6 February 2015

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of WOW BAGGAO!

Hot Spring, Asinga-Via, Baggao, Cagayan
Ako ay naipanganak sa bayan ng Baggao
Lugar kung saan may madaming tanawin
Dito kasiyahan ng mga tao’y nag uumapaw
May sariwang hangin na iyong lalanghapin
Mga bata’y sa ilog nagtatampisaw
Valley Cove, Baggao, Cagayan
Dito ako noo’y maraming kaibigan
Ngunit sila ay bibong-bibo, at mahiyain ako
Sa umaga Kami’y naglalaro ng baha-bahayan kung hindi man ay tagutaguan
Sa gabi, pag kabilugan ng buwan kami’y naglalaro ng San pedro
At pagkagaling sa eskwelahan kami’y nagtatakbuhan

Duba Cave, Baggo, Cagayan
Masaya ngunit hindi kasing saya tulad ng mga ibang bata
Mga magulang ko’y sa lolo’t lola ako hinahabilin
Ang sabi nila’y, silay magtratrabaho upang kinabukasan ko’y maging kaaya-aya
Ngunit ngayo’y naiintindihan ko na lahat ng pagsasakripisyo nila at pagtyatyaga
Pero sana tulad ng ibang bata nakasama ko rin sila nooong ako’y bata pa

Blue Water Falls, Baggao, Cagayan
WOW BAGGAO!
Sa bayang ito mga pangarap koy nabuo
Ang lugar na to’y diko lilimutin
Magsusumikap ako makamit lang ang mga pangarap ko
Nang sa gayo’y mga magulang ko’y di na magtratrabaho at mamamahinga na rin
At hanggang sa pagtanda ko mga ala-ala ko dito’y aking dadalhin
Full transcript