Loading presentation...
Prezi is an interactive zooming presentation

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

ПОСЛЕ ВАВИЛОНА

No description
by

Nataša Antonijević

on 3 June 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of ПОСЛЕ ВАВИЛОНА

ПОСЛЕ ВАВИЛОНА
нова едиција
ПОВЕЉЕ
На 58. међународном београдском сајму књиге, 2013. године Народна библиотека "Стефан Првовенчани" представила је новопокренуту едицију
После Вавилона
, у којој су песничке књиге страних аутора.
Прва књига у едицији била је књига Чеслава Милоша
Последње песме.
О песнику
Чеслав Милош (1911-2004), песник, есејиста, историчар књижевности, преводилац добитник Нобелове награде за књижевност, рођен је у Шетејњама (Литванија). Студирао је право у Вилну. Као студент учествовао је у авангардној песничкој групи "Жагари" и сарађивао са истоименим часописом. Дебитовао је 1930. песмама
Композиција
и
Путовање
у студентском часопису "Alma Mater Vilnensis", после три године објавио је прву збирку песама
Поема о укоченом времену
, а 1936. године другу
Три зиме.
Његово прво радно место било је у вилњанском Пољском радију, одакле је брзо избачен 1937. године због ширења белоруске културе.
Убрзо се преселио у Варшаву, где се такође запослио у радију.
Рат је провео у окупираној Варшави. Непосредно после рата радио је у дипломатској служби у САД, а потом у Француској. Године 1951. прекинуо је односе с Пољском и отишао у емиграцију. У Паризу је писао есеје (најпознатији
Заробљени ум
), објавио је једну књигу песама и два романа.
Године 1960. преселио се у САД, где је радио на Универзитету у Берклију и Харварду као професор словенске књижевности. Преводио је и популарисао пољску поезију и песнике у САД.
Нобелову награду за књижевност добио је 1980. године.
Почетком деведесетих година Милош се преселио у Краков за који је тврдио да је најсличнији Вилну.
За своје стваралаштво Милош је добио бројна признања и награде у земљи и инострансрву. Његова дела преведена су на 44. језика.

Објавио је: књиге песама:
Три зиме, Спасење, Дневна светлост, Краљ Попјел и дриге песме, Зачарани Гучо, Где сунце излази и где залази, Химна о перли, Необухваћена земља, Хронике, На обали реке, То, Други простор, Последње песме
; поеме: Песнички трактат, Орфеј и Еуридика, Последње песме; романи: Освајање власти, Долина Исе; есеји: Континенти, Друга Европа, Земља Улро, Сновиђења над заливом Сан Франциско, Заробљени ум, Човек међу шкорпионима, Сведочанство поезија, Врт наука, Почев од мојих улица...
Друга књига у едицији била је књига Фабиа Пустерле
Звездано тело
.
Фабио Пустерла рођен је 1957. године у Мендризију (Швајцарска, италијански кантон Тичино). Објавио је седам збирки песама од тога две су преведене српски и то:
Ствари без историје
и
Потопљена гомила
. Преводио је Филипа Жакотеа и многе савремене француске песнике, аутор је антологије новије француске поезије, преводи и са португалског. Живи између Албогазија и Лугана где предаје италијански језик и књижевност у средњој школи и на универзитету.
Трећа књига у едицији била је књига Томаса Транстремера
Велика тајна
.
Full transcript