Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Mapa de recursos TIC per l'orientació

No description
by

EVA BERTOLIN

on 8 May 2016

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Mapa de recursos TIC per l'orientació

Recursos d'informació Recursos de col·laboració Recursos d'aprenentatge L1 L2 L3 L1 L2 L3 Els recursos TIC per a la informació permeten obtenir dades i informacions complementàries per abordar una temàtica. Els recursos TIC per a la col·laboració permeten participar en xarxes de professionals, institucions, etc. WEBGRAFIA:
És bibliografia disponible a text complet a la web, i poden ser artícles de revistes línia, comunicacions i ponències de congressos, documents elaborats per institucions, llibres electrònics, etc. ENCICLOPÈDIES VIRTUALS:

Permeten una recerca en profunditat sobre una temàtica (Wikipedia) BASES DE DADES EN LÍNIA:

Ofereixen referències documentals sobre diferents fonts (revistes, actes congressos, institucions oficials, etc.) oferint també el text complet. Els recursos TIC per a l'aprenentatge possibiliten el portar a terme els processos de adquisició de coneixements, procediments i actituds que preveu la planificació formativa. EINES WEB 2.0:
Permeten consultar, crear i compartir documents per obtenir informació sobre un tema a través de recursos en diferents formats: textos de notícies, vídeos, presentacions gràfiques, etc.
Marcadors socials com del.icio.us, arxius de vídeo com YouTube, espai web per compartir presentacions gràfiques com Slideshare, etc. BUSCADORS VISUALS:

Cercadors «semàntics» que interrelacionen diferents camps d'interès en una recerca (autors, entitats, artícles, etc.) i presenten els resultats d'una forma intuïtiva.
Per exemple, ThinkMap, Twine o AuthorMapper GRUPS COL·LABORATIUS:

Ofereixen un espai web en el qual els interessats en aquesta temàtica reflexionen a través de fòrums temàtics i comparteixen documents. EINES WEB 2.0:

Com les wiki (wetpaint) i els blog (Blogger), permeten de forma intuïtiva crear espais web compartits de continguts i reflexions sobre cada àrea temàtica d'interès. LLISTES DE DISTRIBUCIÓ:

Permeten rebre periòdicament missatges de correu electrònic sobre esdeveniments, artícles, enllaços, etc., de la temàtica de les llistes a la que estiguem subscrits. SEMINARIS EN XARXA (Webinar):

Ofereixen la possibilitat de participar en temps real en seminaris organitzats a la xarxa així com en visualitzar el desenvolupament del mateix amb posterioritat. Algunes eines web 2.0 faciliten la utilització de LLIBRES ELECTRÒNICS (eBooks) o enregistraments ÀUDIO i VÍDEO (podcast) sobre la temàtica que s'està abordant. En tractar-se d'eines web 2.0 permeten la creació i publicació a la xarxa per part dels usuaris. CURSOS ONLINE EN OBERT:

Denominats OCW (OpenCourseWare) permeten consultar el programa, continguts i recursos que s'han utilitzat en cursos presencials de diferents entitats. QÜESTIONARIS ONLINE:

Poden utilitzar-se en les fases de diagnòstic, seguiment i avaluació final. El format online pot utilitzar-se també per conèixer el grau de satisfacció d'una acció formativa de forma anònima (Google Docs). TUTORIALS INTERACTIUS:

Permeten fer unes presentacions guiades de processos utilitzant textos, gràfics i àudio. Aquest tipus de recursos permet substituir la proximitat que ofereixen les sessions de tutoria presencial a entorns virtuals i d'autoaprenentatge. REPOSITORIS:

Ofereixen una varietat de materials a la xarxa creats per entitats, docents, investigadors i estudiants.
Full transcript