Send the link below via email or IMCopy
Present to your audienceStart remote presentation
- Invited audience members will follow you as you navigate and present
- People invited to a presentation do not need a Prezi account
- This link expires 10 minutes after you close the presentation
- A maximum of 30 users can follow your presentation
- Learn more about this feature in our knowledge base article
Transcript of MSND newspaper
Kahoot Quiz: https://create.kahoot.it#quiz/e40f7ff8-76f3-4878-9929-0be43d23cdb2
Figurative Language and Literary Devices
By Andrew Vu
Literary devices and the figurative language that Shakespeare uses enhances the writing by making it more interesting and engaging. The ten elements that are in the game were the ones that make the play better. Even though the language is difficult to understand, the figurative language and literary devices kind of make it easier to comprehend. The allusion helps refer to other stories and the similes and metaphors paint a picture in the readers’ mind. All of the elements that Shakespeare uses makes his plays famous.
"ABCya " Word Cloud
A Midsummer Night's Dream
Created by Gina Tecca
Allusions Project: The Furies
By Ashley Zhang
Theme Tracker: Oberon
By Ashley Zhang
Theme Tracker: Lysander
By Andrew Vu
Created by Gina Tecca, Maggie Tran, Andrew Vu, Zachary Zhu, and Ashley Zhang
Group 7 :III.ii. 232-379
English 7 Honors, Period 5
Theme Tracker: Oberon
In William Shakespeare’s dramatic play, A Midsummer Night’s Dream, most of the characters are aiming for control over someone else. For example, in act III scene II, Oberon, the king of the night and all the fairies that serve him, is constantly longing to gain control of the four lovers. During the scene, Oberon often looks over Helena, Hermia, Lysander, and Demetrius as they fight and argue due to the mess Puck has caused by anointing the wrong Athenian’s, Lysander’s, eyes. Oberon decides to use the undoing spell to fix this problem because he doesn’t want the the lovers to suffer the way he and Titania do and let love come between each other’s way and ruin relationships. In order to control the four lovers, Oberon orders Puck to clean up the mess he has made by ordering him to “crush this herb into Lysander's eye; whose liquor hath this virtuous property,to take from thence all error with his might, and make his eyeballs roll with wonted sight.When they next wake, all this derision shall seem a dream and fruitless vision, and back to Athens shall the lovers wend, with league whose date till death shall never end”(III.ii. 366-373). By saying this, Oberon has ordered Puck to put a spell so they are all asleep near one another. Then Puck will anoint Lysander’s eyes so that the spell will be undone and he will love Hermia once again and all will be back to normal. Because of the undoing spell, Oberon is able to gain control of the lovers and make them love who they really do and all is well.
English 7 H, Period 5
5 - 8 - 2014
Theme Tracker: Lysander
In the play, “A Midsummer Night’s Dream,” Lysander is constantly controlling Hermia and Helena for what he wants in a variety of ways. The first instance when he does so is when he says “Stay, gentle Helena; hear my excuse: / My love, my life my soul, fair Helena!” which proves he wants to control someone for he wants someone’s love and that is controlling. Another instance of control shown in Lysander is that of when he refutes Hermia’s love by saying “Hang off, thou cat, thou burr! vile thing, let loose, / Or I will shake thee from me like a serpent!” This obviously shows control for he wants to control Hermia by getting her away at the same time, Hermia wants to control Lysander by having his love. Lastly, Lysander is controlling Hermia when rudely responds “Get you gone, you dwarf; / You minimus, of hindering knot-grass made; / You bead, you acorn.” In all, “A Midsummer Night’s Dream” is a story of lovers trying to control one another to attempt on achieving their goals for love and hate by controlling one another.
For more information go to https://docs.google.com/a/my.sduhsd.net/document/d/1kdAp_VEp9aRNGWyEoBHnFRMO5z3-e-6QZspop7KLHQI/edit
Metaphor Analyzation in “A Midsummer Night’s Dream”
By Andrew Vu and Gina Tecca
In the play, “A Midsummer Night’s Dream,” William Shakespeare, the author, uses a metaphor to describe a section in the scene in more depth with the comparison. In this case, the metaphor is said by Hermia and she is insulting Helena by saying, “O me! you juggler! you canker-blossom! / You thief of love! what, have you come by night / And stolen my love's heart from him?” (Shakespeare 282 - 284). This is defined as a metaphor for it is comparing two things without using “like” or “as” in this case comparing Helena to a juggler, a canker-blossom, and a thief.
This literature is expressing more than what one may think of just eight words could hold so much thought. In expressing the characters, this is a perfect example for it shows how Hermia has a want for Lysander and seeing Helena with Lysander fawning her, she releases her insults such like this one to hopefully get Lysander back by using insults, but in reality, it just sparks a dispute. Also, this metaphor shows what has happened during the events in this play by having Hermia saying Helena as a juggler and a thief of love because that is the main plot of the play. This play is about how the lovers have love potions in their eyes which make one another love a wrong person for it was a mistake in which a fairy servant had put that potion into one’s eyes. Because of this mistake, it has “juggled” the love and now it looks as though someone “stole” the love from another for Lysander used to love Hermia and now loves Helena.
Lastly, this metaphor can be expanded to show the theme of control because the line is part of the conflict itself for this line was said and is only said because one wanted to control another, in this case Hermia controlling Helena to get Hermia’s man back. In all, I believe that Shakespeare's way of using metaphors is a very effective to describe the situation and create room for the reader to understand the situation better.
Metaphor Simile Analysis
By Andrew Vu and Gina Tecca
MSND Crossword by Ashley Zhang
Allusion Project: Pyramus
So far, all we did was try to read the necessary lines. For almost every line, there were words that we could not comprehend. Together, we read the passage aloud as a group but did little together to understand the text. Currently, my group and I did not look up the meaning of the words we did not know. All of this was extremely frustrating, because the text seemed as if it was written in a foreign language. Nevertheless, we fully comprehended the plot events because we have watched several variations of the play. As a group, we were able to understand small portions of the passage after communicating after conversating. On my own, I doubt that I would have reached the level of comprehension that we achieved as a group. For example, my group dissected a part of Puck speaking which I did not understand before and now I do. However, we have a lot more lines to tackle. I attempted to understand some of the vocabulary within our passage. Although each word took quite a while to look up the definition, it did aid me in comprehending the meaning of the passage. We also discussed the main plot events in our passage, basically summarizing what our passage was attempting to convey. So far, we covered the general idea, but not the details. Today, we decided to reread A Midsummer Night’s Dream, as a group. We dissected each section in order to better understand the minor details within our passage. After we thought we understood the passage sufficiently, we acted out our portions of the play. In addition, we discussed what was going on at our point of the passage. At this point, we just need to become more familiar with our current lines. The progress throughout each day can be marked at
By Zachary Zhu
Theme Tracker: Demetrius
Comparing Text to Film: A Midsummer Night’s Dream
By Andrew Vu
The play by Shakespeare called “A Midsummer Night’s Dream” was such a hit that a movie was created so that people may have the chance to see it in visual format in the 1999 film version portrayed by Anna Friel, Dominic West, Calista Flockhart, and Christian Bale as the lovers in this movie. I found that there were many similarities and differences and many of these scenes throughout this movie in comparison to the actual text. Also, the director and producer’s choices of adding or excluding lines or parts were sometimes good and bad to create entertainment for us.
First of all, one should know what exactly are the differences and similarities to know why this movie was such a good interpretation of maybe not what Shakespeare may have thought to be his masterpiece. In this particular part (Act 3 Scene 2), Shakespeare depicts the four lovers (Lysander, Hermia, Demetrius, and Helena) in confusion of who loves who because Robin Goodfellow (an elf-like trickster) had tricked Lysander and Demetrius into loving instead of Hermia, Helena, by putting the liquid of an enchanted flower on the eyelids of Lysander and Demetrius. This creates both men to love Helena leaving Hermia. The basic plot of this particular scene is shown both in the movie and the actual text. Also, the characters in the movie say exactly what is written by Shakespeare, with the exception of some lines being switched and many others being deleted. Also, many of this movie has some added modern objects such like the bicycle, a more modern dress, and also some more humor, such like the fact that when Lysander awakens, he is dressed in nothing but a towel. Also, there is a part in which the lovers fall into mud as they fight which is also added and is not written by Shakespeare.
I believe that this addition of extras and taking out some lines may have gotten the success in the movie and was captivating. Most people would want to know what Shakespeare wrote but would probably not want to read the script from beginning to end, nor go to a theater these days to watch the live performance. This particular movie had everything needed and is detailed to what Shakespeare’s ideas were and his thoughts and art were put out through the director and producers of this film. Also, the play doesn’t exactly tell you tone of voice. In the movie, the actors amazingly told us what they meant, like Lysander and Demetrius are really desperate for Helena when you see the voicing and acting.
One should believe that this movie’s direction was exceptional for it had the exact texts if anybody had said something and added humor makes entertainment at its finest so forth concluding that this film had been a great experience for it had a great portrayal of what “A Midsummer Night’s Dream” was trying to convey in a script.
Text to Film Analysis
By Andrew Vu
Theme Tracker: Helena
In A Midsummer Night’s Dream, by William Shakespeare, Helena is one of the main characters. Helena tries to control Hermia, she controls Hermia because she is jealous and turns on Helena. Helena offends Hermia by saying that she is “...something lower…” (Act 3, scene 2, line 305) than herself. Hermia is always called ‘short’ and does not like to be called short, so Helena teases Hermia by saying she is lower than her. Helena wants to control Hermia because Hermia is mad at Helena because Lysander is in love with Helena instead of Hermia. Helena controls Hermia also by calming her down and telling her “...do not be so bitter with me…[I am] in love unto Demetrius…” (Act 3, scene 2, line 308-310) Helena is trying to tell Hermia that she should not be so angry with her and she is in love with Demetrius not
Lysander. The results of Helena trying to control Hermia is that she is still angry and jealous. Helena is trying to control Hermia, but it is not successful, Hermia argues back and says “ ‘little’ again? Nothing but ‘low’ and ‘little’? Why will you suffer her to flout me thus? Let me come to her.” (Act 3, scene 2, line 327-329)Helena is paranoid by Hermia because she is not calming down, Hermia keeps getting more angry, so Helena just runs away. In conclusion, Helena tries to control Hermia but it does not work out.
Allusions Poster: Thisbe
By Gina Tecca
Theme Tracker: Hermia
By: Gina Tecca
Shakespeare’s writing is amazing because of the figurative language and poetry. An example of hyperbole is “ You thief of love!... And stol’n my loves heart from him?” (Act 3, scene 2, lines 282-283) in that line Hermia is furious at Helena because Lysander has the love drops and he is in love with Helena. Hermia uses hyperbole, Helena cannot physically steal Lysanders heart. Shakespeare uses all different types of figurative languages, his alliteration is used so well that the readers don’t notice it, for example if a reader is reading a line they would not notice “...Out tawny Tartar, out!” (Act 3, scene 2, line 263) but in the line Shakespeare wrote alliteration in it to make it sound more interesting. Lysander calls Hermia a “tawny Tartar” because he is offending Hermia and he has love drops in his eyes which makes him in love with Helena. In Shakespeare’s writing, he also uses simile, for example Lysander tells Hermia to go away by telling her “...I will shake thee from me like a serpent!” (Act 3, scene 2, line 260) since Hermia is clinging on to Lysander and he is in love with Helena, Lysander is trying to get rid of Helena by saying that. Assonance is used in Shakespeare’s writing a lot, assonance is a repetition of vowels, for example Demetrius says “Follow? Nay; I will go with thee, cheek by jowl.” (Act 3, scene 2, line 337) Assonance is heard with the two words “thee” and “cheek”. Demetrius means that he will go side by side with Helena because love drops in his eyes. Another common figurative language that is used by Shakespeare is simile, for example when Oberon is telling Puck to reverse the love drops from Lysander’s eyes, Oberon uses simile by saying “With drooping black fog as Acheron,...” (Act 3, scene 2, line 356) In the line Oberon also refers to the great rivers of Hades, so Shakespeare combines two figurative language types to create a great sentence. Assonance shows up a lot in Shakespeare’s writing, for example when Helena is running away from Hermia, she says “Your hands than are quicker for a fray; My legs are longer though, to run away.” (Act 3, scene 2, lines 342-343) “Fray” and “away” is an example of assonance. More assonance examples are from Oberon’s line when he refers to things as he speaks to Puck about reversing the love drops in Lysander’s eyes, an example is “...their brows death-counterfeiting sleep… and batty wings doth creep.” (Act 3, scene 2, lines 363-364) The words “creep” and “sleep” are assonance because of their same vowel sounds. Assonance is used constantly in Shakespeare’s writing to make it flow. For example, also in Oberon’s line, Oberon is explaining how the reverse spell will work, “When they next wake, all this derision Shall seem a dream and fruitless vision,...” (Act 3, scene 2, lines 369-370) Since Oberon is jealous of Titania, he wants Puck to put love drops in Titania eyes also so he asks Puck to do it, he explains to Puck by saying “Whiles I in this affair do thee employ, I’ll to my queen and beg her Indian boy;” (Act 3, scene 2, lines 373-374) As Oberon explains how the love drops work, he adds assonance to his dialogue: “To take from thence all error with his might, And make his eyeballs roll with wonted sight.” (Act 3, scene 2, lines 367-368) The line means that in Lysander’s eyes will make him fall in love with the first person he sees. In conclusion, Shakespeare uses a lot of figurative language to make his writing unique.
By Maggie Tran