Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

An Introduction to Terminology Work

Prezi for new trainees
by

TermCoord EP

on 7 April 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of An Introduction to Terminology Work

CHECK CHECK CHECK!
Explain the basic concepts of terminology
Provide examples and practical guidelines


Objectives
Referencing
Reliable sources
Introduction to
Terminology Work

Terminology Coordination
Claudia Deidda
Claire Bilas

Checklist
Is the domain correct?

Is the term you have found an exact match?

Is it the best solution? Always check several sources.

No equivalent found?
Checklist
If you find more than one possible equivalent to a source term:

Do further research. Are all synonyms established terms?
Keep in mind that this term is meant to be used in an EU text
If in doubt, discuss with your unit’s terminologist
Insert
new row for each synonym
Always provide
references for each synonym

Synonyms
Any reliable termbank in your language (available through Quest)

Search the web, library, etc.

IATE: Are there terms and term references in other languages which can help you?

Research on internet: Google or other similar search engines (DuckDuckGo.com, blekko.com, yahoo.com, etc.)

Don't worry, there is a tips & tricks session coming!
Searching for terms
Definitions
Why terminology?
The term being defined is used in the definition.
Definitions
Definitions
ISO 1087-1:
Representation of a concept by a descriptive statement which serves to differentiate it from related concepts
Definition
Word vs Term
Classical dictionary :
Word (general language)
Meaning 1
Meaning 2
Meaning 3
Terminological dictionary :
Term (Language for Special purposes - LSP) = concept
Term 1
Synonym
Abbreviation
Short form
textile:

products of the textile industry
should be:
A positive statement:
"tool tip"
small pop-up window that appears when a user pauses the mouse over an element, such as over a button
Consisting of one sentence
should be:
substitutable with the term without changing the meaning
“If you wonder what the @ symbol in the IATE hit list means, just put your mouse cursor over it and a
tool tip
with an explanation will appear.”
“If you wonder what the @ symbol in the IATE hit list means, just put your mouse cursor over it and a

small pop-up window, that appears when a user pauses the mouse over an element, such as over a button,

with an explanation will appear.”
should NOT be:
Circular
Negative
Describe what the concept is rather that what it is NOT
Legislation (EUR-Lex, national legislation)

European Institutions, ministries, public authorities

Universities, scientific bodies

Specialised dictionaries (also printed)
Reliable Sources?
NGOs
Political organisations
Private companies
Newspapers, journals
to be used with caution!
Unreliable sources!
to be avoided as references!
Blogs
Discussion forums
Personal websites
Referencing rules
IATE Handbook pp. 25-29

Language-specific guidelines (currently for DA, EN, ET, FI, LT, FR, HU, SV)

Consult your unit’s terminologists
Referencing - EUR-Lex
Example:
Decision No 633/2009/EC granting a Community guarantee to the European Investment Bank against losses under loans and loan guarantees for projects outside the Community,
CELEX:32009D0633/EN

(IATE Handbook, pp. 27)
Referencing - Internet
ESA: Missions, Earth Observation: ENVISAT’, European Space Agency, http://envisat.esa.int/ [3.7.2013]
Referencing - Books
Basic bibliographic standards and common practice in the relevant language (author, title, publisher, year of publication)

(IATE Handbook, pp. 25-29)
Use copy+paste to avoid typos

Use correct canonical form (singular, nominative; except for words that only exist in the plural)

No article

Lower case (unless language rules dictate that you should)

Checklist
Sources:
ISO 1087-1 Terminology work - Vocabulary - Part 1: Theory and application

IATE Handbook: https://iate.testa.eu/iatenew/handbook.pdf
Thank you for your attention!
(3) _ _ _ _ _ _ _ _play an important role in the ongoing _ _ _ _ _ _ _ _ _of _ _ _ _ _ _ _ . Those instruments allow credit institutions to achieve a diversified capital structure and to access a wide range of _ _ _ _ _ _ _ _ _. On 28 October 1998, _ _ _ _ _ _ _ _ _ adopted an agreement on both the _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ and limits to inclusion of certain types of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
(21) While it is desirable to base the calculation of the _ _ _ _ _ _ _on that provided for the purposes of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, it is appropriate to adopt rules for the monitoring of _ _ _ _ _ _ _ _ _without applying _ _ _ _ _ _ _ _ _ or _ _ _ _ _ _ _ _ _ . Moreover, the _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ applied in the _ _ _ _ _ _ _ were designed with the assumption of a well-diversified _ _ _ _ _ _ _ _ _ . In the case of _ _ _ _ _ _ _ _ dealing with _ _ _ _ _ _ _ _ , _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _is not well-diversified. The effects of those techniques should therefore be subject to _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

Why terminology?
(3) Hybrid capital instruments play an important role in the ongoing capital management of credit institutions. Those instruments allow credit institutions to achieve a diversified capital structure and to access a wide range of financial investors. On 28 October 1998, the Basel Committee on Banking Supervision adopted an agreement on both the eligibility criteria and limits to inclusion of certain types of hybrid capital instruments in original own funds of credit institutions.
(21) While it is desirable to base the calculation of the exposure value on that provided for the purposes of minimum own funds requirements, it is appropriate to adopt rules for the monitoring of large exposures without applying risk weightings or degrees of risk. Moreover, the credit risk mitigation techniques applied in the solvency regime were designed with the assumption of a well-diversified credit risk. In the case of large exposures dealing with single name concentration risk, credit risk is not well-diversified. The effects of those techniques should therefore be subject to prudential safeguards.

Why do we do terminology research?
It is essential for:
Clarity
Consistency
Uniformity of legal effects
Translatability through additional information (domain, definition, context, language notes, etc.)
Elimination of useless repetition of searches

What is terminology?
set of terms in a special subject field (IT, financial markets)
scientific discipline dealing with concepts and their representations in special languages

activity, i.e. practices and methods used for the collection, description and presentation of terms
=>terminology work
=>terminology science
=>terminology collection
Object, concept, term
What is a concept?
ISO 1087-1:
Unit of knowledge created by a unique combination of characteristics
Concepts are not necessarily bound to particular languages. They are, however, influenced by their social and cultural background, which often leads to different categorisation.
What is a term?
ISO 1087-1:
Verbal designation of a general concept in a specific subject field

A term may contain symbols and can have variants, e.g. different forms of spelling.

Definitions
Why do we need one?

to describe concepts
to distinguish the concept from similar/related ones
to establish synonyms

Too wide or too narrow
table
2. a piece of furniture with a flat top and four legs, providing a level surface on which objects may be placed
3. a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed
should NOT be:
1. a piece of furniture with one or more legs, providing space where objects may be placed
“woven or knitted goods made from fibrous material”

trailer:
non-mechanically propelled vehicle
“vehicle of a kind designed solely to be coupled to another vehicle by means of a special coupling device”

(IATE Handbook p. 21)
Check the punctuation

Check spaces (especially after having copied from PDFs)

Make sure that all hyperlinks work (there should be a space before and after)

Check that you have added the consultation date after the hyperlink


(IATE Handbook p. 22)
Check, check and check!
Final version must be revised by your terminologist before insertion into IATE

because IATE terms are visible to all EU translators and many freelance translators
Check the EN source: Is there information in your language?
Searching for terms
if the reference is a document in EUR-Lex: CELEX:32010L0076

=>find your language version in EUR-Lex

bilingual view

Definitions
Contexts
Context
text chunk, which includes the term in question

two functions:
add additional information to the definition
show how the term is really used (linguistic and situational environment)

Domain
(reflects the notional structuring)
For instance: law, agriculture, architecture, etc.

Context
If no definition, add a context which….
could serve as an explanation

Concept oriented
A terminology entry starts from the concept

AND... to the whole world once they have been validated !
Word vs Term
Classical dictionary


Terminological dictionary
Word (general language)
Meaning 1
Meaning 2
Meaning 3

Term (Language for Special Purposes – LSP) = concept
Term 1
Synonym
Abbreviation
Short form

Referencing rules
IATE Handbook pp.25-29
Language-specific guidelines (currently for DA, EN, ET, FI, FR, HU, LT, SV)
Consult your unit’s terminologists
Referening rules
Title of the document
Author/editor (for websites without an author, use the name of the organisation or company)
Date of publication/consultation
Searching for terms
Any reliable termbank in your language (available through Quest)

Search the web, library, etc.

Google or similar search engines: DuckDuckGo.com, blekko.com, yahoo.com, etc.

IATE: Are there therms and term references in other languages which can help you?

A term has only on meaning in a particular domain.
For instance, the term
virus
has one meaning in IT and another meaning in the medical field.
EX: organisation (UK) >< organization (US)
Full transcript