Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Espacios creativos

No description
by

Jimena Ludlow

on 18 February 2016

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Espacios creativos

DESTINATION CULTURE
Gentrificación como estrategia
global de desarrollo urbano
"Clase creativa"
La liga entre la presencia de la clase creativa y la revitalización económica de los centros urbanos es frágil por la falta de datos empíricos y de pruebas estadísticas que puedan probar que esta categoría de la población prefiere establecerse en los centros que en la periferia. La tesis de Florida es contraria a la tendencia actual en donde los centros económicos se trasladan a la periferia.
Where it all started!
“It is only within the framework of neoliberal market ideology that income polarization is not considered harmful to urban and regional economies..." (Cooke, 2002)
CONTINUA
REINVENCIÓN DE LAS COMUNIDADES
Reconstrucción de los centros haciéndolos lucir igual de atractivos que los suburbios.
Al inicio de los 70’s inversionistas transforman zonas industriales y frentes de agua en terrenos útiles que compitan con los malls suburbanos
En los 80’s inversionistas y real estate juegan un papel importante en la remodelación de la economía local, sobretodo en ciudades globales, distritos culturales, zonas étnicas para turistas, lofts de artistas son presentados como la imagen de la diversidad para consumo masivo
Los gustos de la clase media están destrozando la ciudad de la clase trabajadora.
Nuestra búsqueda de autenticidad alimenta al real estate.
Brooks (BoBos)
”the gentry don’t want opulent, luxurious… magnificent and extravagant… they want authentic, natural, warm, … honest, organic, … unique”

Los bohemios y los gentrificadores añaden valores estéticos.
“private investment shapes cities,
social ideas (and laws) shape private investment”.
La creación de la ciudad como destination culture: transformación social y física acordada por los inversionistas privados, el estado, los medios y los gustos de los consumidores.
DE LA CIUDAD DE LA PRODUCCIÓN
A LA CIUDAD DEL CONSUMO
La decadencia o plaga (40’s – 80’s) sobrepasada por una abrumadora plaga de nuevos edificios, centros revitalizados y preservados y reutilización de puntos de referencia.
Trendy strategies or traveling ideas?
Reinventar la autenticidad comienza con la
creación de una imagen que conecta la imagen estética del origen con la imagen social de los recién llegados
Los conceptos de la ciudad creativa, policentricidad, ciudad compacta, nuevo urbanismo, mejoras en barrios financieros y ciudad sostenible son conceptos recientes que han sido diseminados por diversas partes del mundo. Han sido implementadas en diferentes lugares con resultados diversos. Estos efectos subrayan las relaciones de poder- las ideas “viajeras” en planeación y su habilidad para propagas visiones particulares del espacio y el lugar.
El espacio como creador de cosas más que como contenedor de cosas
Defining Characteristics of New Urbanism
Goal: to eradicate auto-dependent, postwar suburbs and to simultaneously escape the city, i.e. the aim is to create a small town America that avoids the chaos and crowds of the city as well as the monotony of the suburbs.Tools: master plans with strict design and zoning guidelines including the following:
i
)
civic centers/ clusters of public buildings
ii) walkable grids
iii) mixed residential and commercial uses
iv) diverse housing types although often with strict controls on “neotraditional” street elevations, i.e. with porches, friendly streetscapes etc.
v) a small town environment with a sense of “community”
“These conditions are experienced by the majority of creative freelancers in the form of increasing competition for temporary jobs and contracts, which in turn contributes to shrinking individual earnings in the freelance workforce. In this way, coupled with neoliberal policy prescriptions, the “creative industries” are spearheading a larger trend towards more deregulated flexibilized, and precarious forms of employment”. (Kratke)
Las tecnologías del poder combinan consumo y represión "suficientemente seguro para consumir".
“Culture” el pegamento conectando
el poder del estado y el capital financiero
(L. Sklair)
Limpieza de espacios públicos y de signos de decadencia moral, reinventando la autenticidad
From gritty to trendy as the natural result of a looser lifestyle: the neighborhood is “creative, laid back…with nothing artificial about it”. Residents are a diverse, multicultural mix, but familiar and family-friendly: “students, creative types, bohemians, immigrants, returned expatriates and kids riding in bycicle wagons pulled by their fathers”. In a reversal of the old division of labor between women and men, fathers take care of children while mothers manage trendy shops, and all suggest an impression of leisure, “sit(ting) at cafés that sprawl out onto the sidewalks, or brows(ing) through boutiques” though the immigrants are likely cooking in the café’s kitchen while the returned expatriates are sitting at sidewalks tbles drinking cappuccinos. These “creative types” ae guides to and role models of a new urban lifestyle, “providing a sneak preview of tomorrow’s trends”. In fact a sneak preview had already been provided by the travel and design magazine Wallpaper, a Discovery channel for the global hipster set, which three years declared Vesterbro to be Copenhagen’s hippest quarter.
Full transcript