Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Motorcycle safety and wear

No description
by

Paul Gozdra

on 4 October 2017

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Motorcycle safety and wear

Plan of presentation
Urban
transport
Kinds of
wear for
motorcylists
&
safety
Textile
Leather
Some photos of motorcyclist's
Motorcycle safety
and wear

The presentation includes photos and clothing of motorcyclists and informations
about safety
Clothing of motorcyclists
Kinds of wear for motocyclists
Safety of the motorcyclist's suit
Transport of motorcyclist's
Transport
for entertainment
For urban transport motocyclist's use textile suits because it is a not expensive and have a good
condition and its made on a really nice level quality
and the textile suits are thermo-active.

Do jazdy po mieście używa się kombinezonów tekstylnych , ponieważ dobrze się do tego nadają , ze względu na tani koszt oraz dobra wytrzymalość ,
ponadto są wykonane na wysokim poziomie
jakości i kombinezony tekstylne są
termo-aktywne.



DESCRIPTION
Passion as work as hobby is a participation in a world motorcyclists competition .We can see there how the profesionalists use this machine's in practice.
The entertainment on motorcycle is of course burning rubber on a asphalt.

Pasją jak i pracą-hobby jest uczestnictwo w rajdach motocyklowych .Możemy tam zaobserwować jak posługują się takimi maszynami zawodowcy.
Rozrywką na motocyklach jest jakże oczywiste palenie gumy (pałowanie dzika ) ,gęsta biała chmura spalenizny która powstaje poprzez tarcie koła o asfalt .

Textile wear is a high using comfortable. Its basic structure is a made by outer layer synthetic resistant to abrasion and inner membrane protecting the body motorcyclist of moisture and providing evaporation of water vapor.

Odzież tekstylna to przede wszystkim wysoki komfort użytkowania. Jej podstawowa konstrukcja to zewnętrzna warstwa wykonana z odpornej na ścieranie tkaniny syntetycznej oraz wewnętrzna membrana chroniąca ciało motocyklisty przed wilgocią i zapewniające odprowadzanie nadmiaru pary wodnej.
Całość najczęściej uzupełniona jest wewnętrzną
ocieplającą podpinką
DESCRIPTION
Leather is a absolutely harder material and more durable by what it is applied above all by racing wear.Definition of leather is a so far because there is a few types of leather .classifying for thickness and sizes. Leather is a the best product in making a wear . The thickness of leather shouldn't be lower than 1.2mm but with that thickness the quality of leather is higher and is more safety of wiping.
The producent's uses materials like a kevlar ,the carboniferous period and digressions of metals

Skóra jest materiałem bezdyskusyjnie trwalszym i bardziej wytrzymałym, przez co stosuje się ją przede wszystkim do odzieży wyścigowej. Pojęcie „skóry” jest bardzo rozległe, gdyż stosuje się jej kilka rozmiarów i kilka grubości. Dwa podstawowe typu skóry wykorzystywanej do produkcji odzieży skórzanej to skóra świńska i uważana za lepszą skóra bydlęca. Ich grubość z reguły jest nie mniejsza niż 1,2 mm, przy czym dla podniesienia wytrzymałości odzieży w miejscach narażonych na przetarcie producenci stosują inne
materiały takie jak kevlar, karbon czy tez wstawki z
metali.
DESCRIPTION
Prezentacja została wykonana przez :

- Paweł Gozdra

-Krystian Tomaszko
Dziękujemy za uwagę.
Źródła skąd były brane zdjęcia są w osobnym
załączniku .
Full transcript