Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

La Literatura Aborigen

No description
by

pedro juan saldarriaga

on 30 September 2012

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of La Literatura Aborigen

Por: Pedro Juan Saldarriaga Literatura Aborigen Contexto Histórico La literatura aborigen ocurre en el auge de las civilizaciones nativas hasta su derrumbe.
La literatura aborigen se puede separar en dos periodos: Pre conquista y Pos conquista.
En la pre conquista se presenta como una literatura original y nativa a la región
En la pos conquista la literatura y la lengua son contaminadas por el mezclamiento drástico entre la sociedad indígena y española
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 3-4) Características de la literatura aborigen Habla de religión, historia, filosofía y poesía
La mayoría fue pasada de manera oral
Algunas de sus obras han sido modificadas por los conquistadores.
La mayoría es compuesta por canciones y cuentos
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 3-4) Su legado En la literatura: La tristeza indígena, cosmovisión y el espíritu aborigen
En el arte: piedras talladas, manejo del oro y la plata, cerámica y cestería.
Música: Bailes, instrumentos, canciones y ritos.
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 4-5) Los Nauha/Aztecas Provienen de la altiplanicie del centro de México
Ciudades de importancia cultural: Tenochtitlán, Tezcoco y Tlaxcala
Autores de importancia: Nezahualcóyotl, Ángel M. Garibay y Fray Bernardino de Sahagún.
Obras reconocidas: Historia general de las cosas de la Nueva España” y “Cantares Mexicanos”
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 5-10) Características de los Nauha Pictográfica, ideográfica y fonética
Escrita por escribanos en piel de venado o corteza
Hermandades de escritores.
Técnicas:
Difrasismo
Paralelismo
Estribillo
Metáforas
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 5-7) Poesía Nahua acompañada por instrumentos
dos tipos:
Lírica: Sentimientos del poeta
Narrativa: Hechos ocurridos
Temas frecuentes:
Religión
Héroes
Filosofía
Personales
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 6-7) Prosa Nahua Gran parte de la literatura Nahua
Tres géneros:
Historia: sucesos y personajes del pasado
Moral: Refranes y consejos de como actuar
Oratoria: temas de circunstancia
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 8-10) Nezahualcóyotl Nezahualcóyotl, nacido en 1402. Al ser su padre asesinado, Nezahualcóyotl fue expulsado del trono. Gracias a una alianza con los Mexicas logró recuperar el poder. Fue reconocido por sus habilidades como arquitecto, economista, filósofo y sabio. Se le reconoce como el mejor poeta Nahua de todos los tiempos. Se caracteriza por su carácter de aceptación a la realidad y de un solo dios. Murió en 1472.
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 7-8) Poneos de Pie Poneos de pie

¡Amigos míos, poneos de pie!
Desamparados están los príncipes,
Yo soy Nezahualcóyotl,
Soy el cantor,
Soy papagayo de gran cabeza.
Toma ya tus flores y tu abanico
¡Con ellos ponte a bailar!
Tú eres mi hijo,
Tú eres Yoyontzin.
Toma ya tu cacao,
La flor del cacao,
¡que sea ya bebida!
¡Hágase el baile,
No es aquí nuestra casa,
No viviremos aquí
Tú de igual modo tendrás que marcharte.
Radu Herninean,Poneos de Pie, http://espanol.agonia.net/index.php/poetry/91186/Poneos_de_pie, Septiembre 5 “Historia general de las cosas de la de Nueva España” Obra escrita por Bernardino de Sahagún
Escrita en 12 tomos
Los primeros 6 tratan de la religión Nahua
El séptimo de la astronomía
Del octavo al onceavo se la sociedad
El último de la conquista
Historia General de las cosas de Nueva España, http://es.wikipedia.org/wiki/Historia_general_de_las_cosas_de_Nueva_Espa%C3%B1a, Septiembre 5 Bernardino de Sahagún Fraile Español nacido en 1499. Entró la orden Franciscana en 1527. Llego a Nueva España en el año 1529. Escribió varias obras en su tiempo en Nueva España, la más destacada siendo la de “Historia general de las cosas de la Nueva España”. Murió en Mexico en el año de 1550.
Romeo Balán, Fray Bernardino de Sahagún, http://www.franciscanos.org/enciclopedia/bsahagun.html, Septiembre 5 Los Maya Provenientes de Yucatán, Guatemala, Honduras y Salvador
Reconocidos por sus conocimientos en diferentes áreas
Obras de importancia: El Chilam Balam, El Rabinal Achí, Anales de los Cakchiqueles y el Popol Vuh
Autores de importancia: Fray Francisco Ximénez y Charles Étienne Brasseur de Bourbourg
Comunidades Mayas de mayor importancia:
Quichés
Cakchiqueles
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 11-15) Características de los Mayas Pictografía e ideografía
Escrito en papel de fibra vegetal
Temas frecuentados:
Mitología
Religón
Ciencia
Historia
Compuesta por:
Obras teatrales
Libros
(Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 11-13) Francisco Ximénez Nació en España en 1666. Fue historiador y un fraile dominicano. Llegó a Guatemala en 1688 donde aprendió los diferentes idiomas de la región. En 1701 descubrió el libro sagrado del Popol Vuh, el cual tradujo al castellano. Murió en España en 1723
Biografía de Francisco Ximénez, http://www.biografiasyvidas.com/biografia/x/ximenez_francisco.htm, Septiembre 5 Popol Vuh Libro sagrado de los Quichés
Mezcla la cosmología con la historia, la religión y la mitología
Se presume que el texto original fue terminado en 1544
Tres temas de mayor importancia:
Creación del mundo y el hombre
Las aventuras de Hunapú e Ixbalanqué
Historia de los pueblos indígenas, sus migraciones y sus guerras, resultando en el triunfo Quiché
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 12-13 Charles Étienne Brasseur de Bourbourg Sacerdote francés nacido en 1814. Después de haberse convertido en sacerdote en el año 1845 viaja a Canadá a ser profesor. Entre 1847 y 1862 viajó a Centroamérica como misionario. En 1856 tradujo la obra teatral Maya conocida como el Rabinal Achí de lo que le fue mencionado por parte del nativo Bartolo Zis. Murió en Francia en 1874.
Charles Etienne Brasseur, http://pueblosoriginarios.com/biografias/brasseur.html, Septiembre 5 Rabinal Achí Obra teatral de género dramático de la cultura maya.
Se caracteriza por ser la obra de teatro aborigen de mayor reconocimiento.
Está llena de danza y parlamentos pero poca acción.
Tono épico y heroico
Trata de la pelea entre dos guerreros y de como el perdedor es sacrificado.
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 13 Chilam Balam Serie de libros mayas redactados por frailes españoles
Tratan de temas religiosos, históricos, médicos, astrológico, ritual y literario.
Chilam significa sacerdote
Balam fue una dinastía anterior a la llegada española
Chilam Balam predice la venida de una nueva religión
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 12 Los Quechuas/Incas Provienen del Perú
Civilización agrícola y militar
Autores de importancia: Inca Garcilaso de la Vega, Santa Cruz Pachecútic y Antonio Valdes
Obra de Importancia: Ollantay
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 16-17 Literatura Quechua No hay rastros escritos de literatura, solo orales
Los únicos libros escritos han sido recopilaciones
Dos clases:
Oficial: culto y filosófico
Popular: temas sociales y humanos
Dos periodos:
Puro: durante la conquista
Mestizo: contaminado por la mezcla de cultura
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 16-17/19 Poesía Quechua Acompañada de música
La poesía inca hace alusión a los animales y plantas
Clases de poetas:
Oficial: perteneciente a la corte, con mejor técnica
Popular: Menor dominio técnico
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 16-17/19 Tipos de lírica Quechua Wawaki: coros juveniles en las festividades
Yaraví: amatoria y sentimental
Huayno: erótico
Hahuay: lamento
Aymoray: Poesía ligera de inspiración rural
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 16-17/19 Teatro Quechua Se presentaban durante los festivales
En ella actuaban los nobles
Habían dos tipos:
Trágica: Basada en la guerra y hazañas militares
Comedia: Basada en el campo y el día a día
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 17 Inca Garcilaso de la Vega Nacido en Cuzco 1539.
Escritor e historiador
Considerado el primer mestizo en ser famoso
Usó su descendencia para redactar y traducir obras incas
Entre sus obras más reconocidas se encuentra “Los cementerios reales de los Incas”
Murió en España en 1616
Garcilaso el Inca, http://www.biografiasyvidas.com/biografia/g/garcilaso_el_inca.htm, Septiembre 5 Ollantay Se cree que fue escrita anterior a la conquista
Uno de los primeros documentos encontrados del Ollantay pertenecía al cura Antionio Valdez
Está basada en el romance de un guerrero llamado Ollantay y Cusi Coyllur la hija de la realeza Inca.
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 17 Los Guaraníes Provenientes de Paraguay, Argentina y parte de Brasil
No conocía la escritura
Conformado por los guaraníes y tupís
Basado en cantos, poesías, himnos y oraciones ceremoniales
Se caracterizan por ser sensibles
Obras: Saludo Amistoso del Colibrí y Los Remedios Imperfectos
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 17-18/20 Saludo amistoso del colibrí Pues si el néctar de tus flores,
Te ha mareado colibrí,
¡con cuánta más razón
No te ha de marear la chicha!
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 20 Los Araucanos Provenientes de Chile
No conocían la escritura
Pueblo guerrero
Literatura basada en las narraciones y discursos
Obra: Kalahuala, la reina de las perlas: Leyenda sobre la creación de las manchas en las culebras.
Carlos A. Loprete. Literatura Mexicana e Hispanoamericana: primera edición, Ciudad de Mexico: Pearson Educación, 2000, pg 18/20
Full transcript