Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Gramatica comparativa

No description
by

sebastian acosta

on 24 October 2012

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Gramatica comparativa

Alejandra Moya
Sebastian Acosta
Joan Sebastian Giraldo Es aquélla que estudia la relación y posición que ocupan dos lenguas. Normalmente se estudia entre lenguas de un mismo origen. Algunos gramáticos clasifican como contrastivas al estudio de dos lenguas que no comparten origen. DEFINICIÓN HISTORIA LINGUISTICA Para poder realizar una gramática comparada, tiene que existir un análisis previo de cada una de las lenguas que se van a comparar. Para hacer eso es necesario emplear la gramática descriptiva. la gramática descriptiva se ocupa de estudiar los usos y principios que sigue una lengua determinada, de la descripción y de su morfologìa. Gracias a los estudios de gramática descriptiva presentes en las diferentes lenguas podemos llegar a establecer comparaciones entre ellas. La lingüística histórica (o lingüística diacrónica y a veces lingüística comparativa) es la disciplina lingüística que estudia el cambio de las lenguas con el tiempo y el proceso de cambio lingüístico. Por tanto, la lingüística histórica ocupa un lugar destacado en el estudio de la evolución diacrónica de las lenguas y su relación o parentesco genético.Los resultados de la lingüística histórica pueden ser frecuentemente comparados con los de otras disciplinas como la historia, la arqueología o la genética. En los estudios interdisciplinares de este tipo lo que se pretende es reconstruir la cronología relativa de contactos entre pueblos, rutas de expansión e influencias culturales mutuas. El nombre lingüística comparada, o gramática comparada, se refiere propiamente a una de las técnicas principales de la antigua lingüística histórica sincrónica. Se suele señalar a 1816 como la fecha de nacimiento de la lingüística histórica Algunos de sus autores y contribullentes fueron el alemán Franz Bopp, y linguistas destacados de la época como a von Schlegel, J.L.C. Grimm, A. Schleicher y R. Rask. Descubrimiento del sanscrito Estimulo el origen de las lenguas de Europa. 1786, William Jones El método es aplicable cuando nos encontramos con dos o más lenguas entre las que se se supone existe cierta relación genética. Si los datos son buenos, el método es capaz no sólo de mostrar como era el antecesor común de dichas lenguas, sino también el grado de cercanía entre las diferentes lenguas y por tanto la secuencia de diferenció de las lenguas de una determinada familia de lenguas.
Este método utiliza listas de cognados, pares de palabras que comparten origen y tienen significados y formas fonéticas relacionables entre sí. En lingüística histórica, se llama cognados o
dobletes a aquellos términos con un mismo origen etimológico, pero con distinta evolución fonética.
El vocablo se deriva del latín cognatus, de co- (con) y -gnatus, natus, participio del verbo latino nascì "nacer". Su traducción literal sería consanguíneos, con un mismo antepasado,
o relacionado por una misma naturaleza, característica o función análoga. noche (español), night (inglés), nuit (francés), Nacht (alemán), nacht (neerlandés), nat (danés), noc (checo y polaco), noch (ruso), noć (croata), noć (serbio), nox (latín), nakti- (sánscrito), natë (albanés), nos (galés), nueche (asturiano), nueit (aragonés), noite (gallego y portugués), notte (italiano), nit (catalán), noapte (rumano), nótt (islandés), nykhta (griego) y naktis (lituano) donde todos ellos signfican 'noche' y tienen una similaridad fonética evidente. Gramática comparada o Método Comparativo Descubrió el parentesco del sánscrito con: griego Lenguas Germanicas Latin En 1816, Franz Bopp Demostró las relaciones y similaridades entre: Convertirse en ciencia autonoma Podían sistematizarse Fué el cofundador de la gramática comparada con Rasmus Christian Rask Filólogo Danes, en 1811 publicó "Introducción a la gramática" Primer error: esta gramática fue exclusivamente comparativa, en lugar de ser histórica Aplicación del método comparativo en la lingüística: El método Comparativo, nació del estudio de: Lenguas Germanicas Lenguas Romances Friedrish Diez 1836-1838 Von Schelegel
Como filólogo se le considera el iniciador del estudio del sánscrito en Alemania; publicó ediciones del Bhagavadgita y el Ramayana traducidos al alemán. Propuso por primera vez una clasificación tipológica de las lenguas que desembocaría en la actual de lenguas aglutinantes, aislantes, flexivas e incorporantes August Scheicher
Lingüista alemán. Su trabajo más importante fue Compendio de la gramática comparativa de los idiomas indoeuropeos, en el cual intenta reconstruir el idioma protoindoeuropeo Se apropió de las ideas de Darwin y las introdujo en el estudio de las lenguas, creando así un proyecto importante, que derivó de la influencia del Romanticismo alemán y de las ideas de otros lingüistas como Humboldt o Hegel. JLC. Grimm
Filólogo, historiador y escritor alemán. Junto con su hermano Wilhelm Carl (1786-1859), fue una de las figuras intelectuales más relevantes del Romanticismo alemán. Las recopilaciones y estudios sobre los cuentos folclóricos alemanes que ambos realizaron en su juventud les proporcionaron fama mundial, y les convirtieron en dos de los autores más clásicos y conocidos de toda la literatura universal.
Full transcript