Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Muzyka i Słowo 2 - Smutek i radość

No description
by

Wojciech Apel

on 21 August 2017

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Muzyka i Słowo 2 - Smutek i radość

#1. Chorał “
Tym, co idą w raju stronę

na melodię chorałową “
Werde munter, mein Gemüthe
” z kantaty 147 (BWV 147/6)
#4. Motet “
Jezu, ma radości

BWV 227 “
Jesu, meine Freude

#7 Ewangelia
J3:16, Ef 2:8-10
SWV 391 “
Selig sind die Toden

4. List do Rzymian 8:2 (bt)
6. List do Rzymian 8:9 (bt)
7. Choral (strofa 4 pieśni)
Weg mit allen Schätzen!
Du bist mein Ergötzen,
Jesu, meine Lust!
Weg ihr eitlen Ehren,
Ich mag euch nicht hören,
Bleibt mir unbewusst!
Elend, Not, Kreuz, Schmach und Tod
Soll mich, ob ich viel muss leiden,
Nicht von Jesu scheiden.
Za nic mam rozkosze.
Nad ich czar przenoszę
Ciebie, Zbawco dusz.
Za nic czcze honory,
Świetne ich pozory
Mnie nie łudzą już.
Ani nędza, krzyż ni śmierć
Nie oderwą mnie od Niego,
Od Jezusa mego.
Wy jednak nie żyjecie według ciała,
lecz według Ducha
(Rz 8:9a)
8. List do Rzymian 8:10 (bg)
Andante
9. Vers 5.
kołysanka
Denn das Gesetz des Geistes,
der da lebendig macht in Christo Jesu,
hat mich frei gemacht von dem Gesetz der Sünde und des Todes.
Albowiem prawo Ducha,
który daje życie w Chrystusie Jezusie,
wyzwoliło cię spod prawa grzechu i śmierci.
Ihr aber seid nicht fleischlich, sondern geistlich,
so anders Gottes Geist in euch wohnet.

Wer aber Christi Geist nicht hat, der ist nicht sein.
Wy jednak nie żyjecie według ciała,
lecz według Ducha,
jeśli tylko Duch Boży w was mieszka.

Jeżeli zaś ktoś nie ma Ducha Chrystusowego,
ten do Niego nie należy.
So aber Christus in euch ist,
so ist der Leib zwar tot um der Sünde willen;
der Geist aber ist das Leben um der Gerechtigkeit willen.
Skoro zaś Chrystus w was mieszka,
ciało wprawdzie podlega śmierci
ze względu na skutki grzechu,
duch jednak ma życie
na skutek usprawiedliwienia.
Gute Nacht, o Wesen,
Das die Welt erlesen,
Mir gefällst du nicht.
Gute Nacht, ihr Sünden,
Bleibet weit dahinten,
Kommt nicht mehr ans Licht!
Gute Nacht, du Stolz und Pracht!
Dir sei ganz, du Lasterleben,
Gute Nacht gegeben.
Dobranoc! Świat cieni,
Który tak się ceni,
Już nie cieszy mnie.
Ach, dobranoc, grzechy,
Jam doznał pociechy,
Nie więzicie mnie.
Dobranoc przepychu mdły
Zdrożne życie, odejdź, bowiem
Dobranoc ci powiem.
So nun der Geist des, der Jesum von den Toten auferwecket hat,
in euch wohnet, so wird auch derselbige,
der Christum von den Toten auferwecket hat,
eure sterbliche Leiber lebendig machen um des willen,
dass sein Geist in euch wohnet.
A jeżeli mieszka w was Duch Tego,
który Jezusa wskrzesił z martwych,
to Ten, co wskrzesił Chrystusa Jezusa z martwych,
przywróci do życia i wasze śmiertelne ciała
mocą mieszkającego w was swego Ducha.
Weicht, ihr Trauergeister,
Denn mein Freudenmeister,
Jesus, tritt herein.
Denen, die Gott lieben,
Muss auch ihr Betrüben
Lauter Zucker sein.
Duld ich schon hier Spott und Hohn,
Dennoch bleibst du auch im Leide,
Jesu, meine Freude.
Ustań, smutku wszelki,
Pocieszyciel wielki,
Jezus przy mnie tuż.
Miłujących Boga,
Choć ich gnębi trwoga,
Radość wita już;
Choć tu w znoju dźwigam krzyż,
Ty położysz kres żałości,
Jezu, ma radości!
(...) ciało wprawdzie podlega śmierci (...) duch jednak ma życie
(Rz 8:10)
Ten, co wskrzesił Chrystusa Jezusa z martwych,
przywróci do życia wasze śmiertelne ciała
(Rz 8:11)
Fuga
10. List do Rzymian 8:11
11. Ostatnia strofa pieśni
1. Chorał (początek pieśni)
2. List do Rzymian 8:1 (ubg)
Es ist nun nichts Verdammliches an denen,
die in Christo Jesu sind,

die nicht nach dem Fleische wandeln,
sondern nach dem Geist.
Dlatego teraz nie ma żadnego potępienia
dla tych, którzy są w Jezusie Chrystusie,

którzy nie postępują według ciała,
ale według Ducha.
Jesu, meine Freude,
Meines Herzens Weide,
Jesu, meine Zier,
Ach wie lang, ach lange
Ist dem Herzen bange
Und verlangt nach dir!
Gottes Lamm, mein Bräutigam,
Außer dir soll mir auf Erden
Nichts sonst Liebers werden.
Jezu, ma radości,
Duszy mej miłości,
Drogi Jezu mój,
Kiedyż za swym Panem
Tęsknić już przestanę,
Głos usłyszę Twój?
Tyś jest oblubieńcem mym;
Nic milszego ponad Ciebie
Nie znam tu ni w niebie.
5. Vers 3 (3 strofa pieśni)
Trotz dem alten Drachen,
Trotz des Todes Rachen,
Trotz der Furcht darzu!
Tobe, Welt, und springe,
Ich steh hier und singe
In gar sichrer Ruh.
Gottes Macht hält mich in acht;
Erd und Abgrund muss verstummen,
Ob sie noch so brummen.
Śmierć niech postrach mnoży,
Szatan niech się sroży
Nie odstąpię wstecz.
Burz się, szalej, świecie,
Jam bezpieczny przecież;
Więc bojaźni, precz!
Bóg mą tarczą, zbroją mą
Choć otchłanie wrą spienione,
W Panu mam obronę.
Albowiem prawo Ducha (...)
wyzwoliło cię
spod prawa grzechu i śmierci.
(Rz 8:2b)
3. Chorał (strofa 2 pieśni)
Unter deinem Schirmen
Bin ich vor den Stürmen
Aller Feinde frei.
Lass den Satan wittern,
Lass den Feind erbittern,
Mir steht Jesus bei.
Ob es itzt gleich kracht und blitzt,
Ob gleich Sünd und Hölle schrecken:
Jesus will mich decken.
Tyś jest mym schronieniem;
Pod Twych skrzydeł cieniem
Nie zatrwożę się ...
Niech pękają skały,
Drży krąg ziemi cały
Jezus chroni mnie.
Choćby w przepaść runął świat,
Choć mnie grzech i piekło goni,
Jezus mnie obroni.
Nie ma żadnego potępienia dla tych,
którzy są w Jezusie Chrystusie
(Rz 8:1a)
O pieśni:
autor pieśni:
Johann Franck
'1650
kompozytor melodii chorałowej:
Johann Crüger
znajdujemy ją w śpiewniku z
1653

Opracowania:
Alternatywne słowa: "
Selig ist die Seele
" ułożył Heinrich Müller '1659
znamy co najmniej 30 opracowań melodii
W polskim Śpiewniku Ewangelickim pod
nr 795
Bach wykorzystał melodie w kantach: 64, 81 i 87

Opracowanie bachowskie:
pieśń pogrzebowa z 1723 roku
5 strof pieśni + 5 wersów z Listu do Rzymian, r. 8
melodia chorałowa w częściach #1, #3, #7 i #11
dokomponowana część #5 - kpina ze śmierci
dokomponowana kołysanka #9
1. Dietrich Buxtehude (c1637-1707)
2. Johann Samuel Welter (1650-1720)
3. Georg Friedrich Händel (1685-1759)
4. Wilhelm Friedemann Bach (1710-1784)
5. Johann Ludwig Krebs (1713-1780)
6. Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847)
7. Max Reger (1873-1916)
1. David Pohle (1624-1695)
2. Johann Kaspar Kerll (1627-1693)
3. Dietrich Buxtehude (c1637-1707)
4. Johann Samuel Welter (1650-1720)
5. Friedrich Wilhelm Zachow (1663-1712)
6. Andreas Nicolaus Vetter (1666-1734)
7. Georg Philipp Telemann (1681-1767)
8. Johann Gottfried Walther (1684-1748)
9. Georg Friedrich Händel (1685-1759)
10. Wilhelm Friedemann Bach (1710-1784)
11. Johann Ludwig Krebs (1713-1780)
12. Friedrich Wilhelm Marpurg (1718-1795)
13. Johann Gottfried Müthel (1728-1788)
14. Johann Christian Rinck (1770-1846)
15. Johann Gottlob Töpfer (1791-1870)
16. Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847)
17. Johannes Gijsbertus Bastiaans (1812-1875)
18. Bedřich [Friedrich] Smetana (1824-1884)
19. Richard Bartmuß (1859-1910)
20. Max Reger (1873-1916)
21. Sigfrid Karg-Elert (1877-1933)
22. Margaret Sutherland (1897-1984)
23. Chorale Prelude Jesu, meine Freude
24. Reinhard Schwarz-Schilling (1904-1985)
25. Karl Höller (1907-1987)
26. Joseph Ahrens (1904-1997)
27. Max Drischner (1891-1971)
28. Gerhard Schwarz (1902-1994)
29. Bernhard Krol (b 1920)
30. Barrie Cabena (b 1933)
Fakty:
Tym, co idą w raju stronę
Nie zapuka do drzwi śmierć.
Tym jest wszystko zapewnione,
Czego tylko pragną mieć.
Są w warownym grodzie tam,
Gdzie mieszkanie ma Bóg sam.
Twierdzą ich jest miasto Boże,
Gdzie ból żaden wnijść nie może.

#1. Chorał “
Tym, co idą w raju stronę


#4. Motet “
Jezu, moja radości


#6. Heinrich Schütz, “
Biada mi, Panie


#7. Ewangelia

#8. Heinrich Schütz, “
Błogosławieni którzy w Panu umierają


#10. Motet “
Przyjdź, Jezu, przyjdź


#12. Chorał “
Raduj się o duszo moja

Smutek i radosć
Drugi koncert z serii:
Kościół ewangelicki, Gliwice, sobota, 5 listopada 2016 r.
Kościół ewangelicki, Katowice, niedziela, 6 listopada 2016 r.

Jan Sebastian Bach - Muzyka i Słowo
Program koncertu:
#1. Chorał “
Tym, co idą w raju stronę

na melodię chorałową “
Werde munter, mein Gemüthe
” z kantaty 147
#2. List do Rzymian, rozdział 8, wersety 1-11
#3. Motet “
Jezu, moja radości

(BWV 227 “
Jesu, meine Freude
”)
#4. Rozmowa Jezusa z Nikodemem
#5. Heinrich Schütz, “
Biada mi, Panie

(SWV 65 “
Heu mihi Domino
”)
#6. Ewangelia
#7. Heinrich Schütz, “
Błogosławieni którzy w Panu umierają

(SWV 391 “
Selig sind die Toden
”)
#8. Pocieszajcie się tymi słowami
#9. Motet “
Przyjdź, Jezu, przyjdź

(BWV 229 “
Komm, Jesu, komm
”)
#10. Kantaty Bacha po polsku
#11. Melodia chorałowa “
Werde munter, mein Gemüthe

#12. Chorał “
Raduj się o duszo moja

na melodię chorałową “
Werde munter, mein Gemüthe
” z kantaty 147

#3. List do Rzymian rozdział 8, wersety 1-11
tekst wg. parafrazy „Słowa Życia“
(1) Teraz żadne potępienie nie grozi już tym, którzy należą do Chrystusa Jezusa, bo poddają się Duchowi, nie zaś bezsilnemu ciału. (2) Prawo Ducha, prowadzące do życia i darowane mi przez Jezusa, wyzwoliło mnie z bezradności wobec prawa grzechu i śmierci. (...) (9) Wy jednak nie żyjecie po to, aby zaspokajać swoje ludzkie pragnienia, bo mieszka w was Duch Boga. Jeżeli zaś w kimś nie ma Ducha Chrystusa, ten w ogóle do Niego nie należy. (10) Jeśli jednak macie w sobie Chrystusa, to chociaż ciało jest martwe z powodu grzechu, wasz duch jest żywy dzięki temu, że zostaliście uniewinnieni przez Jezusa. (11) Jeśli przebywa w was Duch Boga, który wskrzesił Jezusa z martwych, to i wasze śmiertelne ciała zostaną ożywione mocą tego samego Ducha.
1. Chorał, początek pieśni
2. List do Rzymian 8:1
3. Chorał, strona 2 pieśni
4. List do Rzymian 8:2
5. Vers 3, (3 strofa pieśni)
6. List do Rzymian 8:9
7. Chorał, strofa 4 pieśni
8. Andante, List do Rzymian 8:10
9. Vers 5. (kołysanka)
10. List do Rzymian 8:11
11. Chorał, ostatnia strofa pieśni
1. Chorał, początek pieśni
2. List do Rzymian 8:1
3. Chorał, strofa 2 pieśni
4. List do Rzymian 8:2
5. Vers 3, (3 strofa pieśni)
6. List do Rzymian 8:9
7. Chorał, strofa 4 pieśni
8. Andante, List do Rzymian 8:10
9. Vers 5. (kołysanka)
10. List do Rzymian 8:11
11. Chorał, ostatnia, 5 strofa pieśni
Fuga!
3 głosy
3 głosy
#5. Rozmowa Jezusa z Nikodemem
tekst Ewangelii Jana, rozdział 3 w parafrazie „Słowa Życia“
#6. Heinrich Schütz, “
Biada mi, Panie

SWV 65 “Heu mihi Domino”
Heu mihi, Domine

Heu mihi, Domine
quia peccavi nimis
in vita mea
quid faciam miser
ubi fugiam
nisi ad te, Deus meus?
dum veneris in novissimo die
miserere mei
Biada mi Panie

Biada mi, Panie,
bo zbytnio zgrzeszyłem
w życiu moim:
Cóż uczynię, ja biedny,
gdzie znajdę ostoję,
u nikogo tylko u ciebie, Boże mój?
Zmiłuj się nade mną,
kiedy przyjdziesz ostatniego dnia.
Heinrich Schütz,
1585 - 1672
dwa pokolenia przed Bachem
najbardziej znany przed Bachem
"
heu mihi domine
" to opracowanie psalmu pokutnego
wyznanie grzechów
grzechów odpuszczenie
nowe
narodzenie
pełne i radosne
życie w Jezusie
objawienie i poznanie
prawdy
Heu mihi, Domine

Biada mi, Panie,
bo zbytnio zgrzeszyłem.
Cóż uczynię, ja biedny,
gdzie znajdę ostoję?

Tylko u Ciebie, mój Boże.
Zmiłuj się nade mną!
Bo to z Jego łaski, dzięki wierze, zostaliście zbawieni. To nie wasza zasługa, ale prezent od Boga – nie ze względu na dokonane czyny,
by nikt się tym nie szczycił.

Jesteśmy bowiem dziełem samego Boga! Stworzył nas na nowo w Chrystusie Jezusie, byśmy wykonywali te dobre rzeczy, które On od dawna zaplanował.
(List do Efezjan, 2:8-10)
Tak bowiem Bóg umiłował świat,
że oddał swego jedynego Syna,
aby każdy, kto w Niego wierzy,
nie zginął,
ale miał życie wieczne.
Bóg nie posłał Syna, by potępił świat,
lecz aby go zbawił.
Kto w Niego wierzy,
nie podlega potępieniu.
#8. Heinrich Schütz,

Błogosławieni którzy w Panu umierają

Selig sind die Toten,
die in dem Herren sterben,
von nun an.
Ja der Geist spricht:
Sie ruhen von ihrer Arbeit
und ihre Werke folgen ihnen nach.

(Revelation 14,13)
Błogosławieni umarli,
którzy w Panu umierają
Duch mówi
aby odpoczęli
od swoich prac,
a ich uczynki idą za nimi.
(Objawienie św. Jana 14:13)
#9. "
Pocieszajcie jedni drugich tymi słowami"
Pierwszy list do Tesaloniczan, rozdział 4, wersety od 13 do 18
Ja, Paweł, oraz Sylwan i Tymoteusz przesyłamy wspólnocie Tesaloniczan życzenia łaski i pokoju – tym, którzy należą do Boga Ojca i naszego Pana, Jezusa Chrystusa.
(...)
Nie chcemy, bracia, abyście trwali w niewiedzy co do tych, którzy umarli, abyście się nie smucili jak wszyscy ci, którzy nie mają nadziei. Jeśli bowiem wierzymy, że Jezus umarł i zmartwychwstał, to również tych, którzy zasnęli w Jezusie, Bóg poprowadzi wraz z Nim.
#10. Motet „
Przyjdź Jezu, przyjdź

BWV 229 „Komm, Jesu komm“
#1.
Komm, Jesu, komm,
Mein Leib ist müde,
Die Kraft verschwindt je mehr und mehr,
Ich sehne mich
Nach deinem Friede;
Der saure Weg wird mir zu schwer!
Komm, ich will mich dir ergeben;
Du bist der rechte Weg, die Wahrheit und das Leben.
Przyjdź, Jezu, przyjdź
Me ciało zmęczone już śmiertelnie
I sił już nie mam by walczyć dalej dzielnie
I tęsknię za Pokojem Twego Odpocznienia
Mozolnie brnąc trudną drogą przez życie bez wytchnienia
Przyjdź, bym Tobie mógł się dziś powierzyć cały
Tyś jest bowiem i Życiem, i Drogą,
I jedyną Drogą do Chwały.
#2. Aria
Drum schließ ich mich in deine Hände
Und sage, Welt, zu guter Nacht!
Eilt gleich mein Lebenslauf zu Ende,
Ist doch der Geist wohl angebracht.
Er soll bei seinem Schöpfer schweben,
Weil Jesus ist und bleibt
Der wahre Weg zum Leben.
Oto teraz oddaję się w Twe kochające ręce
A światu mówię: "Dobranoc!", w podzięce
Ja zaś pilnie śpieszę życie swe zakończyć
Bym się w Niebie mógł wreszcie ze swym Stwórcą złączyć
Bo Duch mój już gotowy do wiecznego z Nim bycia
Ponieważ Jezus jest i na zawsze zostanie
Jedyną Prawdziwą Drogą do Życia
Motet "
Komm, Jesu komm
"
w katalogu BWV 229
Lipsk, 1731 (?)
Libretto: Paul Thymich z 1684 roku

Motet na dwa chóry --->
----> efekt przestrzenny

#12. Chorał “
Raduj się o duszo moja

na melodię chorałową “Werde munter, mein Gemüthe”
z kantaty 147 (BWV 147/6)
Modlitwa (psalm 139)
Błogosławieństwo Aaronowe
Schronię się do łona Twego,
Abym uszedł śmierci trwóg;
Z życia wyjdę doczesnego,
Bym wejść w żywot wieczny mógł,
Otwórz mi stracony raj,
Chryste, w nim przebywać daj,
Jak złoczyńcy Twa Golgota
Otworzyła niebios wrota.
Zbadaj mnie, Boże,
I poznaj me serce;
Doświadcz
I poznaj moje troski,
I zobacz, czy jestem na drodze nieprawej,
A skieruj mnie na drogę odwieczną!
Niech ci błogosławi Pan
i niechaj cię strzeże;
Niech rozjaśni Pan oblicze swoje nad tobą
i niech ci miłościw będzie;
Niech obróci Pan twarz swoją ku tobie
i niech ci da pokój.
(Księga Liczb 6:24)
Ciesz się wielce, duszo moja,
Porzuć pamięć męki swej,
Bo cię Jezus po twych bojach
Woła już z doliny złej.
Chwałę i radości zdrój
Ujrzysz, gdy zakończysz bój.
Z aniołami masz świętować
I w wieczności tryumfować.
#11. Ogłoszenia parafialne
Wszystkich Świętych
Dziady
Święto zmarłych
Halloween
Święto Reformacji
Zaduszki
31 października
1 listopada
2 listopada
Aktualne święta:
Dwa pewniki: śmierć i podatki
#3. List do Rzymian rozdział 8, wersety 1-11
tekst wg. parafrazy „Słowa Życia“
(1) Teraz żadne potępienie nie grozi już tym, którzy należą do Chrystusa Jezusa, bo poddają się Duchowi, nie zaś bezsilnemu ciału.

(2) Prawo Ducha, prowadzące do życia i darowane mi przez Jezusa, wyzwoliło mnie z bezradności wobec prawa grzechu i śmierci. (...)

(9) Wy jednak nie żyjecie po to, aby zaspokajać swoje ludzkie pragnienia,
bo mieszka w was Duch Boga
.
Jeżeli zaś w kimś nie ma Ducha Chrystusa, ten w ogóle do Niego nie należy.

(10) Jeśli jednak macie w sobie Chrystusa, to chociaż ciało jest martwe z powodu grzechu, wasz duch jest żywy dzięki temu, że zostaliście uniewinnieni przez Jezusa.

(11) Jeśli przebywa w was Duch Boga, który wskrzesił Jezusa z martwych, to i wasze śmiertelne ciała zostaną ożywione mocą tego samego Ducha.
dobre uczynki które Bóg przygotował abyśmy je czynili
Fakty:
#2. “
Werde munter, mein Gemüthe

Melodia chorałowa, Johann Schop, 1642
Garść faktów o tej melodii:
• Melodię skomponował Johan Schop, pierwszy raz została wydana w „Himlische Lieder” w 1642 roku. Znajdujemy ją również w wydrukowanym w 1661 roku śpiewnik Braci Czeskich.
• Autorem oryginalnych słów do tej pieśni jest Johann Rist.
• Strofy oryginalnej pieśni znajdujemy u Bacha w kantacie 55 i Pasji Mateuszowej.
• Dużą popularność zdobyła pieśń to „Jesu, meiner Seelen Wonne” napisana do tej muzyki przez Martina Jahn w 1661 roku i tą pieśń znajdujemy w bachowskich kantatach 147 i 154.
• Muzyka jest tak popularna, że u Bacha znajdujemy ją jeszcze w kantacie 146 oraz w dwóch opracowaniach chorałowych (BWV 359 i 360)
• Melodię tą opracowali również: Christian Flor (1626-1697) na organy, Johann Pachelbel (1653-1706) jako wariacje chorałowe, Johann Mattheson (1681-1764) jako fugę na instrumenty klawiszowe, Georg Philipp Telemann (1681-1767) na chór z basso continuo, i Johann Gottfried Walther (1684-1748) opracował kilka preludium chorałowych do tej pieśni. Jak widać - melodia wsród XVII i XVIII wiecznych pietystów była popularna. Są też opracowania XIX wieczne, a więc pieść przeszła też do innej epoki.
• W polskich śpiewnikach ewangelickich znajduje się sporo pieśni bazującej na tej melodii. Między innymi pieść wieczorna „Ocknij się o duszo moja” (ŚE 516), pieśni pogrzebowe „Dość mam, dosyć tego świata” (SE 905),
„Naucz mnie obliczać Panie” (SE 922) czy też śpiewana tu na koniec „Raduj się o duszo moja” (ŚE 932).
Johann Schop (ca. 1590 – 1667)
Johann Rist (1607-1667)
To bowiem głosimy wam jako słowo Pańskie, że my, żywi, pozostawieni na przyjście Pana, nie wyprzedzimy tych, którzy pomarli.
Sam bowiem Pan zstąpi z nieba na hasło i na głos archanioła, i na dźwięk trąby Bożej, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi.

Potem my, żywi, pozostawieni, wraz z Nimi będziemy uniesieni w powietrze, na obłoki naprzeciw Pana, i w ten sposób na zawsze będziemy z Panem.

I dlatego pocieszajcie jedni drugich tymi słowami.
http://www.contentocore.pl
https://www.facebook.com/ContentoCore
Koncerty "
Jan Sebastian Bach - Muzyka i Słowo
"
tak chcemy, pracujemy nad tym, ale ...


Artur Malke, stowarzyszenie "
Art In Motion
", {Oh!}
Orkiestra Historyczna
http://orkiestrahistoryczna.pl
Śmierć
Życie
Smutek
Radość
Kompozycja z 1642
Słowa w śpiewniku
Braci Czeskich z 1661
Program koncertu:
chwalebne
i radosne
życie wieczne z Bogiem
Fuga!
Był wśród faryzeuszów pewien człowiek, imieniem Nikodem, przywódca żydowski. Ten przyszedł do Jezusa nocą i powiedział Mu:

– Mistrzu, wiemy, że jesteś posłanym przez Boga nauczycielem. bo nikt nie mógłby czynić takich cudów, jak Ty czynisz , gdyby nie miał za sobą Boga.

Zapewniam cię – rzekł Jezus – że jeśli się ktoś nie narodzi na nowo, nie może ujrzeć królestwa Bożego.

– Urodzić się na nowo? – zdumiał się Nikodem. – Będąc starcem? Czy może powtórnie wejść do łona matki i urodzić się?

– Jeszcze raz cię zapewniam – powtórzył Jezus – że jeśli człowiek nie narodzi się z wody i z Ducha, nie może wejść do królestwa Bożego. Kto się w ciele narodził, żyje cieleśnie. Kto się narodził z Ducha, żyje duchowo. Nie dziw się więc, że stwierdziłem: Musicie się narodzić na nowo. Wiatr wieje, gdzie chce. Słyszysz go, ale nie wiesz, skąd i dokąd wieje. Podobnie jest z narodzeniem się z Ducha – widzisz skutki, ale nie widzisz przyczyny.

– Ale jak to się dzieje? – pytał dalej Nikodem.

Jesteś nauczycielem narodu i nie wiesz tego? – odparł Jezus. – Zapewniam cię: Mówię o tym, co dobrze znam i co sam widziałem, ale nie uznajecie tego. Jeśli nie wierzycie w to, co mówię o sprawach ziemskich, to jak uwierzycie w to, co powiem o sprawach niebiańskich Nikt jednak nie wstąpił do nieba oprócz tego, który z nieba przyszedł – Syna Człowieczego. Podobnie jak Mojżesz na pustyni podniósł w górę węża, tak i Syn Człowieczy musi zostać podniesiony w górę, aby każdy, kto w Niego wierzy, otrzymał życie wieczne.

Tak bowiem Bóg umiłował świat, że oddał swego jedynego Syna, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne. Bóg nie posłał Syna, by potępił świat, lecz aby go zbawił. Kto w Niego wierzy, nie podlega potępieniu. Ale kto w Niego nie wierzy, już został osądzony, bo nie uwierzył w jedynego Syna Bożego.

Wyrok taki zapadł dlatego, że choć światło przyszło na świat, ludzie bardziej umiłowali ciemność, bo ich czyny były złe. Kto czyni źle, nienawidzi światła i nie zbliża się ku niemu, by nie wyszły na jaw jego postępki. Kto zaś postępują zgodnie z prawdą, lgnie ku światłu, by ujawniło się, że jego czyny podobają się Bogu.
Życie
Śmierć
soprany:
Magdalena Czarnecka,
Emilia Szeruga-Maślak,
Dagmara Kołodziej,
Magdalena Seman
alty:
Katarzyna Mataczyńska,
Monika Żekońska,
Dawid Bonk,
Karol Bulanda
tenory:
Mariusz Słowiński,
Maciej Cybulski,
Dawid Jazłocki,
Tomasz Ploch
basy:
Krzysztof Gajowniczek,
Adam Gburek,
Grzegorz Grobosz,
Tomasz Barczyński
basso continuo:
Maria Misiarz - wiolonczela,
Anna Firlus - pozytyw
kierownictwo:
Maria Piotrowska-Bogalecka
http://www.bachbijbel.nl
Bach
Kantata 147
1728

Kantata 146/8
tłumaczenie
Armina Teske
melodia
Johan Schop
1642
Dzisiejsze
wykonanie
słowa
nieznany
poeta
1728
Chorał "Tym co idą w raju stronę" na melodię chowałową
“Werde munter, mein Gemüthe”
Bacha z kantaty 147
z Ewangeli wg. św Jana, z rodziału 3, werset 16 i 17:
Bracia Czescy
kościół św. Jana
Zbór kalwiński
Jezuici i nie tylko
kościół św. Mikołaja
luteranie
kościół św. Krzyża
Bach
Kantata 147
1728
Śpiewnik
kościelny
nr 920
melodia
Johan Schop
1642
Dzisiejsze
wykonanie
słowa
Bracia
Czescy
Chorał "
Raduj się o duszo moja
" na melodię chowałową

Werde munter, mein Gemüthe

Bacha z kantaty 147
Teksty biblijne pochodzą z parafrazy
"
Słowo Życia
"
wyd. DeoRec
Faksymile osobistej Biblii Jana Sebastiana Bacha,
egz. nr 1 wyprodukowany przez drukarnię diecezjalną w Peplinie
własność Bacha od 1733 roku
Zapraszamy na
Wystawę Biblii
http://wystawabiblii.pl
10-16 listopada, Zbór "Arka", ul. Krupnicza 13, Gliwice
16 listopada - 9 grudnia, Muzeum Archidiecezji, ul. Jordana 39, Katowice
Spotkanie "
Porozmawiajmy o Liscie do Rzymian
":
godzina 18.oo, poniedziałek, 21 listopada, ul. Torunska 8, Gliwice (biuro firmy
OPUS
)
godzina 18.oo, środa, 23 listopada, klubokawiarnia
SARP
, ul. Dyrekcyjna 9, Katowice
Wojciech Apel
wojtek@pp.org.pl
FaceBook -> Wojciech Apel
http://kbpp.org.pl
"w Jezusie"
"Duch Święty w Was"
... i wyznał, że Jezus jest PANEM
Full transcript