Send the link below via email or IMCopy
Present to your audienceStart remote presentation
- Invited audience members will follow you as you navigate and present
- People invited to a presentation do not need a Prezi account
- This link expires 10 minutes after you close the presentation
- A maximum of 30 users can follow your presentation
- Learn more about this feature in our knowledge base article
Do you really want to delete this prezi?
Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.
Make your likes visible on Facebook?
You can change this under Settings & Account at any time.
Pidgins and Creoles
Transcript of Pidgins and Creoles
-There are two main GhaPE:
Pidgins and Creoles
Development of pidgins and creoles
-pidgins evolve out of contact situations, creoles evolve out of pidgins
theories of origin:
-monogenetic approach: nautical jargon theory, relexification theory
-polygenetic approach: baby-talk/foreigner talk theory, universalist theory
developmental stages of pidgins/creoles:
social situation linguistic correlate
1. marginal contact restricted pidgin
2. nativization extended pidgin
3. mother tongue development creolization
4. movement towards standard language decreolization
Structure of pidgins
-limited vocabulary, short words
syntax: -no passive forms
-no definite/indefinite articles
-no complex sentences
morphology: -almost no inflections
-no plural marking
phonology: -fewer sounds and less complicated than
Pidgins and Creoles for Dummies
simplified language, usually a mixture of two or more languages with a rudimentary grammar and vocabulary. It is used for communication between groups, speaking different languages . Pidgins are not spoken as a first or native language.
Also called contact language.
A creole comes into being when children are born into a pidgin-speaking environment and acquire the pidgin as a first language. What we know about the history and origins of existing creoles suggests that this may happen at any stage in the development of a pidgin.
Slavery, Colonisation (until 1976) and Trade (mainly started after WW2)
mainly out of English, French, Portuguese (rarely German)
Pidgin English in Ghana
-5million English Pidgin speaker
-23 million inhabitants
-English used in education and media
-GhaPE is Part off WAPE
-Total of 50-80 Languages 9 official
1.dat ples, no moskito-s
2.wì get som wumã we dè dè kuk.
3.dem̀ dè kam opĩ faktri-faktri for ɔus.
Pidgins and Creoles. http://www.uni-due.de/SVE/VARS_PidginsAndCreoles.htm (last accessed on June, 20
Pidgin and Creole Languages. http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/540/handouts/pijcreol/pijcreol.html
(last accessed on June 20, 2013
Structural characteristics of a pidgin or creole. http://www.csuchico.edu/~gthurgood/121/020_Pidgin
%20and%20creoles.pdf (last accessed on June, 20 2013
The Formation of Pidgin Languages. http://archiv.soziologie.ch/texts/docs/PIDGIN.pdf (last accessed on
June, 20 2013
Pidgin and Creole in Ghana http://lingweb.eva.mpg.de/apics/images/0/00/SurveyGhana.pdf
(Papua New Guinea)
I bezeugen, O mein Gott, du has geschaffen mi, fi erkennen du und fi beten zu du. I bezeugen in diese Moment mein Schwäche und dein Mach, mein Armut und dein Reichtum. Is ni ein anderes Gott, nur Du, de Helfer in Gefahr, de Selbstbestehender.
Liberian English, Nigerian Creole English
Aku, Krio, Kru English, Kam Tok
Creole (Reunion, Mauritius)
Angolar --> Kimbundu
Mainly in Kenya, Uganda and Tanzania
Less pidginized than in the west
Most prominent feature: limited number of vowels
All syllables equal stress
Final consonant dropping
Word forms are confused
Pidgin English in East Africa
English used in education
Mixing English signals education
„ethiopianised“ due to lack of training
„mendenewe eha! Beza leya they look like underage girls i don get it.
I mean he usually good at what he dose. Me no like“
„Good jop but is not nice women is not our culture setbeda what?“
„z ladis, z beat, zet nice“