Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM


Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.


Puerto Rican Poetry

No description

English Class

on 25 October 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Puerto Rican Poetry

Puerto Rican Poetry
What is Poetry?
Greek word: "I create"
Definition: Literary work in which special intensity is given to the expression of feelings and ideas by the use of distinctive style and rhythm
Often uses literary devices
Elements of Poetry
Metaphor & Simile
Word Order
What is the Purpose of Poetry?
...To convery emotions or ideas
...Express feelings in a condensed manner
...Escape logic
...To display a message
... To convey emotions or ideas
... Express feelings in a condensed manner
... To display a message
What is Poetry's Purpose?
Blank verse
Burlesque Name
Cacophony Narrative
Canzone Ode
Conceit Pastoral
Dactyl Petrarchan sonnet
Elegy Quatrain
Epitaph Senryu
Free verse
Shakesperean sonnet

Terza rima
Types of Poetry
Dates back to the era of conquest and colonization
Early settlers, friars and governors explain the new lands they discovered and the Taino inhabitatnts
Pre-columbian life was recoreded in many forms such as letters back home, memories, verses, and diaries
Puerto Rico (Pre-Columbus)
Late 19th Century
Due to the increase in exploration and new settlers an abundance of prose and poetry was produced
These works were created to capture rhythms, landscape, and life in Puerto Rico
Ex: Poet Luis Palés Matos wrote about how Puerto Rico began to lose its identity when the Americans came over
Spanish-American War 1898
This era changed the focus of Puerto Rican literature
Know as the generation of '98
Focus of poetry began to concentrate on the Americanization of Puerto Rico and the traditonal latino culture.
Many writers became leaders in the political world
Sandra Maria Esteves
She is Puerto-Rican, Dominican,Boriqueña, Queyana, Taino, African-American born in the Bronx
Founders of Nuyorican poetry movement
Her 6 collections of poetry include:
Finding Your Way (2001
Contrapunto In The Open Field (1998)
Undelivered Love Poems (1997)
Bluestown Mockingbird Mambo (1990)
Tropical Rain: A Bilingual Downpour (1984)
Yerba Bueña (1981)
She was selected as Best Small Press in 1981 by the Library Journal
Conducted literary programs at organizations including:
Carribean Cultural Center
El Museo del Barrio
Awarded as an Art Review 2001 honoree from Bronx Council on the Arts
1985 - Received NYFA Fellowship in Poetry
Currently lives in New York City
Sandra Maria Esteves (cont)
Dolores Rodríguez y Ponce de León
Born on September 14, 1843 in San Germán, Puerto Rico
Father: Sebastian Rodríguez
Mother: Carmen Ponce de León
Education: Private tutors at home
Married Bonocio Tió Segarra
Died November 10, 1924 in Cuba

Lola Rodríguez de Tío
Pedro Pietri
Puerto Rican Obituary
“Three decades ago, a poem ignited a movement.” New York Times.
The struggle of 5 Puerto Ricans
Speaks about the things the Latinos will never receive, but will work to death to earn it.
Underprivileged yet hard working
Desires of a better life
Hatred against one another
Puerto Rican Identity
Acceptance is not needed to be beautiful
Here lies Juan
Here lies Miguel
Here lies Milagros
Here lies Olga

Born on March 21, 1944 in Ponce, Puerto Rico.
Moved to New York when he was young in 1947
Raised in Spanish Harlem.
Drafted into the Vietnam War.
Spark to his poetry due to the hatred and discrimination he faced growing up in New York as well as in the Military
Discharged from the Military
Joined the Young Lords in 1969

Nothing at the End
Julia De Burgos
Considered the greatest poet born in Puerto Rico

One of the greatest female poets of Latin America

Advocate of Puerto Rican independence
Civil rights activist for women and African/Afro-Caribbean writers

Lola and her husband shared a desire for independence for Puerto Rico
1876 First book of poems published was Mis Cantares.
1877 Exiled to Venezuela by Spanish colonial authorities for their political activities
1880 Lola and her family returned to Puerto Rico
1889 Exiled by Governor Segundo de la Portilla to leave Puerto Rico and the family relocated to Cuba
1892 Forced by Spanish officials to leave Havana for New York City due to political activities supporting independence for Cuba
1898 Lola and her family move back to Cuba after the Cuban Spanish American war

Lola Rodríguez de Tío
Famous Works by Julia de Burgos
El Rio Grande de Loiza
Poema para Mi Muerte (My Death Poem)
Yo Misma Fui Mi Ruta (I Was My Own Path)
Alba de Mi Silencio (Dawn of My Silence)
Alta Mar y Gaviota
Final Moments of Her Work
"Farewell in Welfare Island"

Written during her last hospitalization
Believed to be the only poem written in English by her
She foreshadows her death and reveals an ever darker concept of life
"Farewell in Welfare Island"
It has to be from here,
right this instance,
my cry into the world.
My cry that is no more mine,
but hers and his forever,
the comrades of my silence,
the phantoms of my grave.

Sandra Maria Esteves
Poems by Lola Rodríguez de Tío

Mi Libro de Cuba (My Book about Cuba)

“I live far away from the land that rocked my white cradle where my
memories are kept alive and where lie the graves of those I cannot forget
and that I may never see again.”

La Borinqueña

“Awake, Borinqueños, for the signal has been given! Awake, from your sleep
for its time to fight!


We don’t want any more despots! Let the tyrant fall! Supportive women also
will know how to fight!”

The Influence of Women on Civilization

“The woman is ready, she does not appear to be opposed to progress; why is
it then that some want to condemn her to stay permanently engulfed in the
eternal shadows of ignorance? Why not break the obstacles against the
development of her intelligence and the elevation of her spirit? Why use
frivolous language against her that humiliates and relegates her to
ineptitude? It is necessary for a woman to receive solid liberal
instruction that develops her intelligence so that on the day she can join
her intellectual efforts to those of men, the result would be the complete
wholeness that many great thinkers are fruitlessly searching for.”
These slides are for presentation purposes only. We do not claim the copyrights to any of the information or pictures in the presentation.
Early Life
Born to Francisco Burgos Hans (a farmer) and Paula García de Burgos
She graduated from Muñoz Rivera Primary School in 1928.
Moved to Rio Piedras where she was awarded a scholarship to attend University High School. In 1931, she enrolled in University of Puerto Rico, Rio Piedras Campus to become a teacher.

."My childhood was all a poem in the river, and a river in the poem of my first dreams."
Full transcript