Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM


Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.


Preterite with mental and emotional states

Spanish 2 preterite ponerse, sentirse, quise, estar

Edilia Ferrer

on 20 March 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Preterite with mental and emotional states

Preterite with mental and emotional
states Ponerse and Sentirse Saber Let's practice! Use the preterite of verbs such as ponerse and sentirse to describe reactions and changes in mental or emotional states that occurred at a specific point in the past.

Ex. Me puse furiosa cuando nuestro equipo perdió. (I got/became furious when our team lost.)

¿Cómo te sentiste cuando oíste la noticia? (How did you feel when you heard the news?) Querer In the preterite, querer is also used to talk about reactions at a specific point in the past. Ex. Quise llorar cuando supe la noticia.

When querer is used with no, it can mean refusing to do something.

Ex. No quisieron jugar a las damas.
(The didn't want to play checkers.) In the preterite saber is used to say that someone found out something.

Ex. Yo supe la noticia. (I found out the news.)

Ex. El supo la respuesta. (He found out the answer.)

Ex. Ellos supieron que fuiste a Cancún.(They found out that you went to Cancun.) Choose the appropriate preterite form of the verbs in parentheses.
1. ¿Cómo te (sentiste/ supiste) cuando oíste las noticias de la fiesta?
2. Cuando yo (supe/ estuve) las noticias de la fiesta me puse muy contento.
3. Juan y Luis se (pusieron/ quiseron) triste cuando oyeron de la enfermedad de su abuela.
4. Mi tía (estuvo/puso) contenta durante el bautizo de su hijo.
5. Cuando Lupe y yo nos enteramos de la muerte de nuestro tío Alfonso(quise/ sentí) llorar. Estar Use the preterite of estar when talking about being or feeling a certain way for a given period of time.

Ex. Pepé estuvo muy nervioso durante su visita al médico. (Pepé was very nervous during his visit to the doctor.)

Ex. Esteban y Sofía estuvieron cansados toda la tarde. (Esteban y Sofía were tired all afternoon.)
Full transcript