Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

story of stone

No description
by

anu chatterjee

on 12 April 2011

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of story of stone

The story of stone - 1754 (first eight chapters)
Double click anywhere & add an idea the greatest chinese novel Redology (Cao Xueqin) Truth becomes fiction when the fiction's true;
Real becomes not-real where the unreal's real. story of Jia Bao-Yu
and the two women in his life, Lin Dai Yu and Xu Bao-Chai Yin-Yang
joy and sorrow
union and separation structure:
mythic,
realistic,
narrativistic buddist and taoist monks reappear at crucial intervals to sustain the overlap between mythic and everyday Bao-yu is the incarnation of a supernatural stone, while Daiyu is the incarnation of a magical flower, and that the two must learn a lesson through "the tears shed during the whole of a mortal lifetime" (53). The lesson is the danger of "attachment" (even a seemingly good attachment like romantic love). Matsuo Basho Haiku: 17 syllables. Japanese aesthetics:(Kenko)
Power of suggestion
Irregularity: Prefer asymmetry
Simplicity
Perishability Zen Haiku
Emphasis on seasons - signifying change in life
Sartori ( great enlightenment)
Kensho (flashes of enlightenment)
Everyday things reveal the truth
Momentary, condesned poetic form "You can't gather it up, you can't scatter it to the winds. The more you search for it the farther away it gets. But don't search for it and it's right before your eyes, its miraculous sound always in your ears." The acceptance of an essential loneliness in the human condition
is a characteristic of the Buddhist meditator.
It is a loneliness that we recognise in others, too: Haiku are very specific. Sabi literally means rust, and refers to things which show the marks of age (like an old pond, a gnarled tree etc.), with a sense of unpretentious stoic endurance, and even a sense of "cosmic, existential loneliness" which links with Buddhist preoccupations.
Wabi relates to simplicity, poverty. Again this has a philosphical dimension, and a Buddhist ideal, embraced by hermits and monks who renounce the things of the world and give themselves to the life of begging. Together, sabi and wabi represent aestheitc qualites much appreciated in Japan:
Full transcript