Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Russian Ladies

No description
by

Lauren Fusilier

on 4 November 2010

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Russian Ladies

The
Wicked Ladies
of
Dostoevsky Grushenka Nastasya Filippovna Apollinaria Suslova Bring him over and I'll pull his little cassock off. (80) Dmitri: That rogue Grushenka has a certain curve to her body, it even shows in her foot, it's even echoed in her little left toe. I saw it and kissed it...and she is laughing still. Do you know, my angel...I'm just not going to kiss your hand. (151) He left a...crybaby. I'll sit down beside him, I'll seduce him, I'll set him on fire: 'take a good look at me now, my dear sir, because that's all you'll get- (356) They want everyone to else to be bored, too. Before you came, Mitya, they just sat here saying nothing...(425) Mitya, my dear...tell me whom I love? I love one man here. Who is it? You tell me. (438) Judge us together!...Punish us together, I'll go with him now even to execution! (457) It's not for us to forgive! Save him, and I'll pray to you all my life...if she delivers you [Mitya]-I'll forgive everything. (767) seductress (72) woman of bad behavior (73) kept woman (81) a real Jew (344) Wicked as can be (353) such a great beauty (31) ...as if she had a stone in place of a heart, and her feeling had dried up and died out once and for all. (45) [she] was only seeking a chance to shower him and his household with mockery. (107) shameless woman (115) In her desires Nastasya Filippovna was always irrepressible and merciless. (143) madwoman (357) a diamond in the rough (175) I'll go to the streets...or else I'll become a washerwoman! (174) had first disappeared in Moscow, had then been found in Moscow by Rogozhin, had then disappeared again somewhere and had again been found by him, had finally given him an almost certain promise that she would marry him...and had run away for a third time, almost from the foot of the altar (184). she now loves somebody else. and do you know who that somebody else is? It's you!...Only she thinks it's impossible for her to marry you, because she'd supposedly disgrace you and ruin your whole life. (215) spiteful (216) No one else followed the eccentric lady; but going down, she did not even turn to look back, as if it decidedly made no difference to her whether she was followed or not...she was dressed extremely tastefully and expensively, but somewhat more magnificently than she ought to have been. (349) she's been imploring, persuading, luring me into marrying you...it's jealousy...she'll kill herself the very day after we get married! (435) I have come to consider you perfection; I simply believe it...I love you (453-to Aglaya) if you wanted to be an honest woman, you should have gone to work as a washerwoman. (570) He only saw before him the desperate, insane face...could no longer bear it and with entreaty and reproach turned to Aglaya...She could not bear even a moment of hesitation in him...(572) [Dostoevsky] fell in love with a student half his age, Polina Suslova, who was to repeat the havoc and suffering he had experienced with his first wife. By 1866 his turbulent and destructive affair...had run its course. (ix, x) Her accounts are self-serving and insensitive to any part of Dostoevsky's character and actions that do not bear directly on her own feelings and needs. (xi) She was young, high-spirited, and firm of will. (xiii) The affair was at its height in the first half-year of 1863, when Dostoevsky suggested to Polina that they spend the summer abroad together. Polina agreed and went off to Paris in early summer...When he reached Paris in late August, he did not find his young mistress impatiently waiting for him...she had fallen in love with a young South American, who had taken her and then abandoned her. (xiv-xv) Dostoevsky's Polina in The Gambler is far more attractive and complex than is the living prototype. (xi) Polina manipulated with determined and unrelenting cunningness the arousal of Dostoevsky's passions and the spectacle of his suffering. (xvii) Polina's character, Anna Pavlovna, is a prototype of herself. She is elevated to a purity and majesty, the epitome of all virtues, beautiful, complex, sensitive, chaste, trustful, and often compared to the Maddona and Christian martyrs. Today I have been thinking a great deal, and I almost felt glad that Salvador loves me so little; it makes me freer. (203) All the people who loved me made me suffer, even my father and mother. All my friends are kind people, but weak and poor in spirit; they are abundant in their words, but poor in their deeds...I consider it a crime to talk one way and act another...to live without being of any use to other people I consider unworthy in a human being. (208) "I would not like to kill him," I said, "but I would like to torture him for a very long time."...but I still love him very much, and I am ready to give away half my life just to make him feel the pangs of conscience, before he comes back to me to repent. (211) He said that I must probably find it most unpleasant, the way he was annoying me. I answered that I didn't mind, and refused to be drawn into a discussion of the subject, so that he could neither cherish hope nor be quite without it. (215) Dostoevsky was here...[we] talked for a long time. I said that I was going to become a holy woman, that I would walk through the Kremlin gardens in Moscow in my bare feet, telling people that I was having conversations with angels. (302) A young, beautiful woman entered. Her face was very pale. Anxiety and mental suffering were written on it, and there was a touch of embarassment and shyness about her every move, but unconquerable strength and passion were also apparent in her gentle and kind features. (308) Spite women who have been hurt by men and take out their pain on other men Polina you told me last time at Schlangenburg that you were ready at a single word from me to throw yourself down head first. (13) I had her command, however, to win at roulette, come what may. (14) quite naturally, in love with you She is beautiful...tall and slender, though very slim...her hair is a reddish tinit. Her eyes are a regularcat's eyes. (48) She suddenly began to laugh...this laughter of hers was a lot like the sarcastic laughter I had hear so often, even recently, every time I made one of my passionate declarations to her. (161) She was relaxing under a pink satin quilt, from which her dark, healthy, amazing shoulders were showing-shoulders such as one only dreams about-covered flimisily with a batiste nightgown...wonderfully becoming to her dark skin. Consequences they lead to the eventual destruction of these men that they avenge themselves on:
1.Dmitiri's feud with his father
2.Myshkin's loss of his mind
3.the narrator's addiction to gambling
4.Dostoevsky's humiliation and the subsequent writing of the Gambler
Full transcript