Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Linguagens Líquidas na Era da Mobilidade

Cultura Das Mídias Revisitada
by

sheila freitas

on 30 September 2012

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Linguagens Líquidas na Era da Mobilidade

Cultura Das Mídias Revisitada Conceituação Problema Mídia - Termo Genérico Proposta Seis Ciclos Culturais Paisagem Midiática Atual A emergência de um novo sistema não desloca o que veio antes, mas adere como uma nova camada , tornando a ecologia midiática ainda mais estratificada Linguagens Líquidas na Era da Mobilidade "Meios de massa'', "Cultura de massa'' , " Indústria Cultural'' - Traduções das expressões em inglês : Mass Media e Mass Culture 1980 " Mídia''- Publicitários e Jornalistas divulgação que uma informação recebia nos meios de comunicação "Mídias''- se referia aos meios de comunicação de Massa , especialmente os meios de transmissão de notícias e informação O sentido de Mídia se alastra para também inserir qualquer meio de comunicação de massas, não apenas os que transmitem notícias . Ex : Novela, Televisão ,Outdoor 1990 Não havia distinção Mass Media New Media Inovativa : Mudanças Tecnológicas profundas Transformativa : Experimentações estéticas e Sociais Convergente : Cruzamento de Múltiplos canais tanto corporativos quanto de origem popular Global : Interações entre pessoas de todo o mundo causando impactos nas culturas locais Multimodal: Mesmo conteúdo com multiplas representações Geracional : Diferença entre as Gerações Em Rede :Tecnologias das mídias Interconectadas permitindo que as mensagens fluam de um lugar a outro Domesticadas : Mídias integradas ao nosso Cotidiano Desigual: Acesso diferenciado à informação exclusão digital Móvel : Possibilidade de carregar consigo as tecnologias comunicativas Apropriativa : Facilidade de Arquivamento, anotação, apropriação e recirculação do conteúdo midiático Participativa:Limite entre consumidor e produtor torna-se difuso Diversificada : Sociedade Multicultural Colaborativa : Novas estruturas de Conhecimento e criativaidade baseada em soluçoes e problemas compartilhados Intensificam-se os casamentos e misturas entre os meios de comunicação e entre as linguagens que por eles transitam, misturas estas que passaram a funcionar como um multiplicador de mídias Diversidade de veículos de Comunicação, cada um com uma função específica Cultura do Disponível e do Transitório Consumo Mais PERSONALISADO/ busca da informação e entreterimento Depoimento "Eu vou pegando os assuntos e vou aprofundando aqueles que me interessam. Gosto de vários canais para me informar, acho que um complementa o outro . Acho que o Jornal é o mais completo'' (SANT'ANNA, Lourival . O destino do Jornal. Rio de Janeiro: Record, 2008 . Híbrida - "coexistência, convivência e sincronização das culturas oral, escrita, impressa, massiva, midiática e ciber que se misturam todas elas na constituição de um tecido cultural polimorfo e intricado." (p. 133) Existir em em culturas líquidas , tal como o jogo performático, é aprender a se multiplicar em identidades deslizantes. Não se trata de uma integração e homogeneização cultural, mas da criação de "terceiras culturas" transnacionais e mediadoras entre várias culturas nacionais. Cíbrida - "misturas que se processam no interior da cibercultura" (p. 133) cultura do acesso cultura líquida, fluida, volátil cultura global, mundializada e glocal cultura híbrida e cíbrida cultura conectada, ubíqua, nômade cultura mutante
Full transcript