Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

3.1 Códigos de Conducta del GATT

No description
by

GERARDO ZAVALA

on 18 September 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of 3.1 Códigos de Conducta del GATT

El principio de reciprocidad se aplica en el momento en que existen negociaciones para la entrada de un nuevo miembro a la OMC. Cuando un país quiere formar parte de la OMC el resto de Estados miembros están obligados a garantizar las tarifas acordadas al resto de Estados miembros, tal y como se ha descrito más arriba, debido al principio de la NMF.
Ninguna solicitud se rechazará por errores leves de documentación que no alteren los datos básicos contenidos en la misma.
No se impondrá, por causa de omisiones o errores de documentación o procedimiento en los que sea evidente que no existe intención fraudulenta ni negligencia grave, ninguna sanción superior a la necesaria para servir simplemente de advertencia.

Trámite de licencias automáticas de importación
Se entiende por un sistema de licencias de importación en virtud del cual se aprueben las solicitudes en todos los casos y que sea conforme a las prescripciones del apartado a) del párrafo 2.
Denominadas L.A.P.I. (Licencia Automática Previa a la Importación)

Trámite de licencias no automáticas de importación
3.1 Códigos de Conducta del GATT
Los principios del sistema de comercio

Los Acuerdos de la OMC son extensos y complejos porque se trata de textos jurídicos que abarcan una gran variedad de actividades. Tratan de las siguientes cuestiones: agricultura, textiles y vestido, servicios bancarios, telecomunicaciones, contratación pública, normas industriales y seguridad de los productos, reglamentos sobre sanidad de los alimentos, propiedad intelectual y muchos temas más. Ahora bien, todos estos documentos están inspirados en varios principios simples y fundamentales que constituyen la base del sistema multilateral de comercio.

Veamos esos principios más detenidamente:
Este principio tiene a su vez dos componentes: La norma de la Nación Más Favorecida (NMF) (MostFavouredNation,MFN). El principio de trato nacional (NationalTreatment). Estas dos normas o principios se encuentran en los distintos acuerdos alcanzados sobre bienes, servicios, y propiedad intelectual, pero su precisa naturaleza o alcance difiere entre estas tres áreas. Esto es especialmente cierto en el caso del Trato Nacional, que es un compromiso específico y no general en el caso de los servicios.
Nación Más Favorecida (NMF)
no es más que la comparación de productos entre los Estados, así entonces dos productos similares (condición inicial para la norma) uno proveniente de un Estado miembro y el otro de uno que no lo es, deben ser considerados en igualdad de condiciones. La norma se aplica a la generalidad de los casos, pero existen tres excepciones:
Principio de Trato Nacional
Las mercancías importadas y las producidas en el país deben recibir el mismo trato, al menos después de que las mercancías extranjeras hayan entrado en el mercado.
No discriminacíon
Zonas de Libre Comercio: acuerdo en que ciertos países han decidido dejar de imponer arancel aduanero a las exportaciones
Trato Preferencial: acuerdo entre países desarrollados y en vía de desarrollo en que los primeros otorgan un trato arancelario preferencial a los segundos. Excepción en pos del trato diferenciado
Uniones Aduaneras:
Dos o más países (común en países limítrofes) adoptan aranceles comunes para los ingresos de productos a su área proveniente de terceros países
El trato nacional sólo se aplica una vez que el producto, el servicio o la obra de propiedad intelectual ha entrado en el mercado. Por lo tanto, la aplicación de derechos de aduana a las importaciones no constituye una transgresión del trato nacional, aunque a los productos fabricados en el país no se les aplique un impuesto equivalente.
Transparencia
Una precondición para la aplicación de los acuerdos es la información sobre los régimenes comerciales. La transparencia es una obligación legal, los miembros están obligados a publicar sus normas en materia de comercio, a establecer y mantener instituciones permitiendo la revisión de las decisiones administrativas que puedan afectar al comercio, a responder á las demandas de información por parte de otros miembros, y a notificar a la OMC cualquier cambio en la política comercial.
Solución de controversias
S trata de un sistema muy similar al Derecho de la UE. Los compromisos de reducción de tarifas se enumeran en listas de concesiones (por ejemplo, el país X tiene una tarifa de Y en tal producto). Estas listas establecen límites obligados (ceiling binds): el país concernido no puede incrementar las tarifas por encima de éstos límites (con límites para cada producto extranjero).
Definición
Excepciones al cumplimiento de la normativa
Son utilizadas por los Estados miembros en los casos en que quiere dejar de cumplir sus compromisos, y son considerados en subsidio de renegociar los anteriores. Las excepciones son:
En ocasiones, un país puede ser acusado de haber incrementado las tarifas. Sin embargo éste no es el caso más frecuente. Puesto que controlar las tarifas impuestas por el país es sencillo, basta con saber el importe pagado por la empresa exportadora y si dicha tarifa es superior al límite obligatorio estipulado. En cambio, la mayoría de problemas se derivan de otras acusaciones. En particular, la mayoría de casos se dan por supuestas violaciones del principio de trato nacional, es decir, porque un miembro considera que las normas nacionales discriminan a sus productores (exportadores) en relación a los nacionales del país.
Reciprocidad
Los principios de no discriminación, reciprocidad y la solución de diferencias tienen como objetivo conjunto asegurar el tercero de los cinco principios, el principio de acuerdos vinculantes, puesto que aseguran el cumplimiento de los compromisos alcanzados en el seno de la OMC.
Las que afectan a la economía en general: relativo a que cierta política vulneran elementos macroeconómicos como la oferta de un bien público
De carácter industrial: se intenta proteger a las empresas nacionales, por lo que se considera que una reducción de arancel aduanero perjudicaría directamente cierto sector de la producción nacional.
Institucionales o sistémicas: se desea tratar un problema específico de algún estado miembro como crisis interna que recae en un problema comercial, o proteger el funcionamiento del sistema comercial en un sentido macro.
Código de conducta del Gatt
Entre 1973 y 1979 se llevo a cabo en Tokio la VII conferencia del GATT que fue conocida despues como la ronda de Tokio donde se discutieron temas como las salvaguardias, el neoproteccionismo, la asistencia técnica a los paises subdesarrollados, pero sobretodo se hizo una revision delos acuerdos originales firmados en 1948, de tal forma que se ajustaron las situaciones imperantes en la decada de los ochentas.
1.- Licencias de Importación
2.- Valoración aduanera
3.- Antidumping
4.- Subvenciones y derechos compensatorios
5.-Compras del sector Público
6.-Obstáculos Técnicos al comercio internacional
Procedimiento administrativo, que requiere la presentación de una solicitud u otra documentación (distinta de la necesaria a efectos aduaneros) al órgano administrativo pertinente, como condición previa para efectuar la importación de mercancías en el territorio aduanero del país importador.


EVITAR
Los Miembros se asegurarán de que los procedimientos administrativos utilizados para aplicar los regímenes de licencias de importación estén en conformidad con las disposiciones pertinentes del GATT de 1994.



Distorsiones del comercio que puedan derivarse de una aplicación impropia de esos procedimientos

Las reglas a que se sometan los
procedimientos de trámite de licencias de
importación se aplicarán de manera neutral y se administrarán de manera justa y equitativa.

Las reglas a que se sometan los procedimientos de trámite de licencias de importación se aplicarán de manera neutral y se administrarán de manera justa y equitativa.

Las reglas y toda la información relativa a los procedimientos para la presentación de solicitudes,
Condiciones que deban reunir las personas, empresas e instituciones para poder presentar esas solicitudes,
Órgano u órganos administrativos a los que haya que dirigirse
Listas de los productos sujetos al requisito de licencias

Se publicarán en las fuentes de información notificadas al Comité de Licencias de Importación
Tal publicación tendrá lugar, cuando sea posible, 21 días antes de la fecha en que se haga efectivo el requisito y nunca después de esa fecha.
Excepciones, exenciones o modificaciones que se introduzcan en o respecto de las reglas relativas a los procedimientos de trámite de licencias
Lista de productos sujetos al trámite de licencias de importación se publicarán también de igual modo y dentro de los mismos plazos
Se pondrán a disposición de la Secretaría ejemplares de esas publicaciones
.

Se dará a los Miembros que deseen formular observaciones por escrito la oportunidad de celebrar conversaciones al respecto, cuando así lo soliciten. 
Los formularios de solicitud y, en su caso, de renovación, serán de la mayor sencillez posible.
Al presentarse la solicitud podrán exigirse los documentos y la información que se consideren estrictamente necesarios para el buen funcionamiento del régimen de licencias.

Los solicitantes deberán disponer de un período razonable para la presentación de solicitudes de licencias.
Cuando se haya fijado una fecha de clausura, este período deberá ser por lo menos de 21 d ías, con posibilidad de prorrogarlo en circunstancias en que se haya recibido un número insuficiente de solicitudes dentro de ese plazo.
El solicitante sólo tendrá que dirigirse a un órgano administrativo en relación con su solicitud.
Cuando sea estrictamente indispensable dirigirse a más de un órgano administrativo, el solicitante no tendrá que dirigirse a más de tres.
Las importaciones amparadas en licencias no se rechazarán por variaciones de poca importancia de su valor, cantidad o peso en relación con los expresados en la licencia, debidas a diferencias ocurridas durante el transporte, diferencias propias de la carga a granel u otras diferencias menores compatibles con la práctica comercial normal.
Se pondrán a disposición de los titulares de licencias las divisas necesarias para pagar las importaciones por ellas amparadas, con el mismo criterio que se siga para los importadores de mercancías que no requieran licencias.
Las disposiciones del presente Acuerdo no obligarán a ningún Miembro a revelar información confidencial cuya divulgación pueda constituir un obstáculo para el cumplimiento de las leyes o ser de otra manera contraria al interés público o pueda lesionar los intereses comerciales legítimos de empresas públicas o privadas
APARTADO (A):
 Los procedimientos de trámite de licencias automáticas no se administrarán de manera que tengan efectos restrictivos en las importaciones sujetas a tales licencias. Se considerará que los procedimientos de trámite de licencias automáticas tienen efectos de restricción del comercio salvo que, entre otras cosas:
Todas las personas, empresas o instituciones que reúnan las condiciones legales impuestas por el Miembro importador para efectuar operaciones de importación referentes a productos sujetos al trámite de licencias automáticas tengan igual derecho a solicitar y obtener licencias de importación; 
Las solicitudes de licencias puedan ser presentadas en cualquier día hábil con anterioridad al despacho aduanero de las mercancías; 
Las solicitudes de licencias que se presenten en forma adecuada y completa se aprueben en cuanto se reciban, en la medida en que sea administrativamente factible, y en todo caso dentro de un plazo máximo de 10 días hábiles;

Los Miembros reconocen que el trámite de licencias automáticas de importación puede ser necesario cuando no se disponga de otros procedimientos adecuados. El trámite de licencias automáticas de importación podrá mantenerse mientras perduren las circunstancias que originaron su implantación y mientras los fines administrativos que son su fundamento no puedan conseguirse de manera más adecuada.

El trámite de licencias no automáticas no tendrá en las importaciones efectos de restricción o distorsión adicionales a los resultantes del establecimiento de la restricción. Los procedimientos de trámite de licencias no automáticas guardarán relación, en cuanto a su alcance y duración, con la medida a cuya aplicación estén destinados, y no entrañarán más cargas administrativas que las absolutamente necesarias para administrar la medida
 En el caso de prescripciones en materia de licencias destinadas a otros fines que la aplicación de restricciones cuantitativas, los Miembros publicarán información suficiente para que los demás Miembros y los comerciantes conozcan las bases de otorgamiento y/o asignación de las licencias.

Los Miembros proporcionarán, previa petición de cualquier Miembro que tenga interés en el comercio del producto de que se trate, toda la información pertinente sobre:

La administración de las restricciones; 
Las licencias de importación concedidas durante un período reciente; 
La repartición de esas licencias entre los países abastecedores; 
Cuando sea factible, estadísticas de importación (en valor y/o volumen) de los productos sujetos al trámite de licencias de importación. No se esperará de los países en desarrollo Miembros que asuman cargas administrativas o financieras adicionales por ese concepto

Todas las personas, empresas o instituciones que reúnan las condiciones legales y administrativas impuestas por el Miembro importador tendrán igual derecho a solicitar una licencia y a que se tenga en cuenta su solicitud. Si la solicitud de licencia no es aprobada, se darán, previa petición, al solicitante las razones de la denegación, y éste tendrá derecho a recurso o revisión con arreglo a la legislación o los procedimientos internos del Miembro importador.
Excepto
Cuando ello sea imposible por razones que no dependan del Miembro, el plazo de tramitación de las solicitudes no será superior a 30 días si las solicitudes se examinan a medida que se reciban, es decir, por orden cronológico de recepción, ni será superior a 60 días si todas las solicitudes se examinan simultáneamente.

El período de validez de la licencia será de duración razonable y no tan breve que impida las importaciones. El período de validez de la licencia no habrá de impedir las importaciones procedentes de fuentes alejadas
NOTIFICACIÓN
Los Miembros que establezcan procedimientos para el trámite de licencias de importación o modifiquen esos procedimientos lo notificarán al Comité dentro de los 60 días siguientes a su publicación.

Las notificaciones de establecimiento de procedimientos para el trámite de licencias de importación contendrán los siguientes datos:

A-La lista de los productos sujetos a los procedimientos para el trámite de licencias de importación; 
B-El servicio del que pueda recabar información sobre las condiciones requeridas para obtener las licencias; 
C-El órgano u órganos administrativos para la presentación de las solicitudes; 
D-La fecha y el nombre de la publicación en que se den a conocer los procedimientos para el trámite de licencias;

En las notificaciones de modificaciones de los procedimientos para el trámite de licencias de importación se indicarán los datos mencionado ssupra si hubieran sufrido variaciones
Las consultas y la solución de diferencias con respecto a toda cuestión que afecte al funcionamiento del presente Acuerdo se regirán por las disposiciones de los artículos XXII y XXIII del GATT de 1994, desarrolladas y aplicadas en virtud del Entendimiento sobre Solución de Diferencias.
 El Comité examinará cuando sea necesario, y por lo menos una vez cada dos años, la aplicación y funcionamiento del presente Acuerdo habida cuenta de sus objetivos y de los derechos y obligaciones en él estipulados.
Los Miembros se comprometen a cumplimentar íntegra y prontamente el cuestionario anual sobre procedimientos para el trámite de licencias de importación.
Full transcript