The Internet belongs to everyone. Let’s keep it that way.

Protect Net Neutrality
Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

La littérature maghrébine d'expression française

No description
by

chada afkir

on 6 September 2015

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of La littérature maghrébine d'expression française

I/-Aperçu sur la littérature maghrébine d’expression française
Sommaire
La littérature maghrébine d'expression française
Réalisé par:
Chada AFKIR Yasmine Nour
El Abidine

II/-Biographie d’Ahmed Sefrioui
III/-Présentation de l'oeuvre: La Boite à Merveilles
Définition
Origine et caractéristiques
Phases de la littérature maghrébine
Phases de la littérature maghrébine
1950
1970
1ère Génération
2ème Génération
3ème Génération
Réflexion critique sur la société
Prise de conscience identitaire


Les fondateurs :
Driss Chraïbi
Mouloud Feraoun
Mohamed Dib
Ahmed Sefrioui
Kateb Yacine

Structure de l'oeuvre
Personnages principaux
Résumé
Schéma narratif
Thèmes dominants
Aperçu sur la littérature maghrébine d'expression française
Définition
La littérature maghrébine d'expression française est née sous la période coloniale française (1945-1950) au Maghreb
Elle ne devient une forme d’expression reconnue qu’après la 2ème guerre mondiale.
Le Maroc
L'Algérie
La Tunisie
Caractéristiques du roman Marocain d'expression française
Il s'est basé sur la réalité sociale et culturelle du pays
Il reste conforme aux règles classiques du roman français du 19e siècle
Il cherche à montrer aux lecteurs francophones la vie quotidienne des Maghrébins
La langue française
=
moyen d'expression
Abdelkbir Khatibi
Mohammed Khaïr-Eddine
Abdelatif Laâbi
Tahar Benjelloun
Cette génération traite les mêmes thèmes que son aînée mais propose une écriture plus violente
Cette génération est plus engagée dans la réalité politique et sociale actuelle
Rachid Mimouni
Fouad Laroui
Yasmina Khadra
Biographie d'Ahmed Sefroui
Ahmed Sefrioui est un écrivain Marocain né en 1915 à Fès. C’est l’un des premiers fondateurs de la littérature marocaine d’expression française.
En 1949, il publie son premier roman, "Le Chapelet d'ambre". Cette première entrée dans le monde des livres lui apporte le Grand Prix littéraire du Maroc.
En 1954, il publie "La Boîte à Merveilles" et crée ainsi un nouveau mouvement en introduisant le monde littéraire oriental dans la culture occidentale.
Il est mort en mars 2004.
"La Boite à Merveilles"
-Date de parution:
1954
-
Genre:
Roman
-Édition:
Librairie des Écoles.
-
Auteur:
Ahmed Sefrioui
-Nombre de chapitres:
12
Il existe des oppositions binaires (clos/ouvert sombre/éclairé)
Leur but: permettre une mise en place de l'ambiance du secret, de l'étrange et du mystère.
Fès, Dar Chouafa, Le Msid
Espaces extérieurs: Quissaria, souk des bijoux...
La présence des journées selon un ordre chronologique est similaire à l'écriture d'un journal intime.
L'enfant narrateur a une conception du temps motivée par l'attente de son père et celle de grandir.
Le temps:
3 saisons (hiver, printemps, été)
Les personnages:
L'espace:
Schéma narratif:
Situation initiale (du chapitre 1 jusqu’au chapitre 8):

La vie du narrateur en compagnie de ses parents dans la maison Dar Chouafa. Rien ne perturbe sa vie heureuse. L’enfant est plongé dans un monde merveilleux (les récits de l’épicier, l’atmosphère fantastique de la maison dar chouafa, l’amour paternel et maternel qui le comble…)
Résumé
Péripéties (Chapitres 8, 9, 10,11) :

-Le père décide de voyager à la campagne, ou il exerce un travail pénible afin de pouvoir amasser l’argent nécessaire pour se rétablir dans son atelier.

-L’enfant, à cause de sa faiblesse, n’assiste plus aux cours du fqih à l’école coranique pendant un certain temps.

-La mère se rend aux mausolées et consulte les voyants de peur qu’il arrive malheur à son mari.

Élément perturbateur :

La ruine du père qui a perdu son capital : l’argent qu’il portrait sur lui est tombé quelque part dans un souk.
Dénouement:

Le retour du père.
Situation finale:

-Le retour de l’équilibre: le bonheur.

-La réouverture par le petit de sa boite à Merveilles.
Thèmes dominants:
la solitude, les traditions, la famille, la solidarité, l’autorité de l’homme, l’ignorance, les conditions de la femme, la superstition…
C'est la première fois dans l'histoire qu'un natif Marocain l'obtient
Merci!
Sidi Mohammed évoque son enfance passée à l'ancienne Médina de Fès.
Il menait une vie tranquille auprès de sa mère, femme au foyer, et son père, tisserand.
Il a consacré une grande partie du livre à parler des voisins, des amis de la famille, de leurs habitudes, de leurs problèmes et de leur vie quotidienne,
et particulièrement de Lalla Aicha, la meilleure amie de sa mère, qui a souffert à cause de son mari ingrat.
La paisibilité de la vie de cet enfant de six ans fut troublée par la perte de la bourse de son père qui contenait tout son capitale.
Ce dernier fut obligé de travailler dans les champs pour pouvoir reprendre son travail.
Pendant son absence, la mère et l'enfant visitaient quotidiennement des mausolées pour demander aux saints de leurs rendre le père sain et sauf.
Leurs vœux furent exaucés un mois après le départ du père, ensuite les choses s'arrangèrent petit à petit.
Au milieu de tous ces événements, la boite à merveilles que possédait Sidi Mohammed jouait un rôle très important, elle lui représentait un véritable réconfort quand il avait des ennuies, c'était synonyme d'accès à son propre monde.
Full transcript