Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Zapożyczenia z języka angielskiego

No description
by

Jessica Szarek

on 28 April 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Zapożyczenia z języka angielskiego

Czym są zapożyczenia?
Są to wyrazy obce wprowadzone do języka polskiego w formie oryginalnej lub spolszczonej.


Pojawiły się w naszym języku już dawno, gdyż przybyły wraz z przyjęciem przez Polskę chrztu w 966 roku.

Skąd się biorą zapożyczenia?
Jakich słów najczęściej używamy?
show
komputer
weekend
hit
import
eksport
film
bokser
sponsor
loser
prezenter
prezydent
kilometr




Zapożyczenia są przekazywane do naszego języka podczas:

wymian handlowych;

współpracy biznesowej;

wyjazdów turystycznych, edukacyjnych;

przy sprowadzaniu do kraju naukowców i artystów;

użytkowania internetu i telewizji.
Jaką rolę odgrywają?
Zapożyczenia pomagają
w wyrażeniu wielu opinii lub
myśli związanych z dłuższym
tematem.

Czynią go prostszym.



Czyli jak bardzo ingeruje on w naszą mowę ojczystą…

Zapożyczenia z języka angielskiego
Język młodzieży
Wiele młodych ludzi używa zapożyczonych wyrazów, w szczególności z języka angielskiego. Jest to pewna odmiana zapożyczeń często mylona ze slangiem. Jest między tym jednak pewna różnica. Slang jest cięższy do zrozumienia, natomiast w przypadku zapożyczeń wystarczy znajomość angielskiego.

Slang:
Siema ziom czaję, że masz niezły zaciesz.

Zapożyczenia:
Helloł bro, coś taki happy?

Na czym polega spolszczanie?
Przystosowanie wyrazu do zasad wymowy polskiej następuje:


*słuchowo (lider, czempion, dżem, kowboj)


*za pomocą pisowni (hamburger, farmer)

Dlaczego niektórych wyrazów nie warto spolszczać?
Poniektóre wyrazy zapożyczone zachowują swoją pisownię. Dzieje się tak z podowu tradycji, wyrazu modnego, świeżości wprowadzonego wyrazu lub trudności z jego spolszczeniem.
Przykłady zapożyczeń
Zapożyczenia spotykamy w różnych dziedzinach życia. Najczęściej jednak nieświadomie słyszymy lub widzimy je w:

- telewizji
- internecie
- grze
- rozmowie


Wyrażenia
W języku polskim występuje wiele zapożyczonych z języka angielskiego wyrażeń, a zwłaszcza w języku używanym przez nastolatków np.



Kwestia nazwisk
Nazwiska angielskie zazwyczaj piszemy według pisowni oryginalnej. Są oczywiście różne wyjątki według naszej polskiej ortografii.


Ciekawostka:
Wyjątek stanowi tylko kilka nazwisk występujących w języku polskim od dawna i czasami są one zapisywane według pisowni polskiej, a czasami według oryginalnej.


Skróty
Coraz częściej używane są skróty zapożyczone z języka angielskiego:
LUV
-love (kocham)

THX
-thanks (dzięki)

SWAK
-sealed with a kiss (przypieczętować całusem)

OMG
-Oh my God (o mój Boże)

LOL
-laugh out loud (naśmiewać się),

PRIV
-private (prywatnie)

YOLO
-you only live once (żyje się tylko raz)


Ankieta
Na podstawie przeprowadzonej ankiety w klasach gimnazjalnych oraz licealnych opracowałyśmy wykresy przedstawiające jej wyniki.

Można dzięki nim zobaczyć jak bardzo zapożyczenia wpływają na nasze życie.


Jak często używasz zapożyczeń ?
Czy zapożyczenia mają dobry wpływ czy raczej zły na język polski ?
Czy wiesz co znaczy poniższe zdanie:
,,Ej uważaj bo możesz dostać bana za feedowanie i flejmienie. Dużo osób dało reporta.’’
Co robimy w
sobotę i w niedzielę
?
Co robimy w
weekend
?

Pokażesz mi twoją
książkę ze zdjęciami
?
Pokażesz mi twój
album
?
Co robimy w
sobotę i w niedzielę
?
Co robimy w
weekend
?

Pokażesz mi twoją
książkę ze zdjęciami
?
Pokażesz mi twój
album
?
Wyrazy trudne do spolszczenia
Używamy ich na codzień, ale tak naprawdę nie ma dla nich polskiego odpowiednika:
autobus

energia
konferencja psychika
system
monitor
internet
bowling
fitness
login
eksperyment
sport
plastik

styl

toaleta
kamera
strategia
telewizja
lokalny
papier
album
radio
wideo
kakao
interesujący
kawa

Weekend
Sport
Ok
Super
Komputer
Radio
Farmer
Import
Eksport
za friko
mały crash
full wypas
sweetfocia
take-away
oh god
no way
poker face
you don't say
forever alone
true story
not bad
cool story
było nice
Abraham Lincoln
Albert Einstein
James Watt
Wilhelm Roentgen
Mortimer Brooster
Kristen Stewart
William
Shake
spear
William
Szek
spir
Jak często
używasz zapożyczeń ?
Bardzo często
33%
Często
36%
Przeważnie
11%
Czasami
8%
Rzadko lub
prawie nigdy
2% - 6%
Wpływ zapożyczeń na j. polski
Dobry
33%
Zły
46%
Serdecznie dziekujęmy za uwagę i wysłuchanie naszej prezentacji.

Jessica Szarek
Paulina Maluszczak
Natalia Łuszczek



Projekt przygotowały:
Full transcript