Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

HISTORY OF MARIKINA

No description
by

Deekei Donkey

on 8 July 2015

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of HISTORY OF MARIKINA

HISTORY OF MARIKINA
MARIKINA, A LUSH VALLEY BOUNDED BY MOUNTAIN RANGES AND SLICED BY A RIVER IS ONE OF THE 16 CITIES AND ONE MUNICIPALITY COMPROMISING METRO MANILA. IT IS APPROXIMATELY 21KM AWAY FROM MANILA. IT IS BOUNDED ON THE EAST BY THE SIERRA MADRE MOUNTAINS AND BY ANTIPOLO CITY ON THE WEST BY THE QUEZON CITY HILLS, ON THE NORTH BY SAN MATEO AND ON THE SOUTH BY PASIG CITY AND THE MUNICIPALITY OF CAINTA.
MARIKINA CITY
MARIKINA CITY – 9TH LARGEST CITY IN METRO MANILA
LAND AREA : - 2,150 HECTARES / 21.5 KMS
NO. OF DISTRICTS : 2
NO. OF BARANGAYS : 16
DISTRICT 1
BARANGKA
IVC
JESUS DELA PEÑA
KALUMPANG
MALANDAY
SAN ROQUE
STA. ELENA
STO. NIÑO
TAÑONG

DISTRICT 2
CONCEPCION 1
CONCEPCION DOS
FORTUNE
MARIKINA HEIGHTS
NANGKA
PARANG
TUMANA

BARANGAYS OF MARIKINA
A GLIMPSE OF
THE PAST
1572
– THE AUGUSTINIANS WERE THE FIRST TO ARRIVE AT THE MARIKINA VALLEY AT THE SPOT KNOWN AS “ CHORILLO “ TODAY AS BARANGAY ( BARANGKA ).

1630
– NEXT CAME THE JESUITS IN A PLACE NOW CALLED JESUS DELA PEÑA ( JESUS OF THE ROCKS ) ESTABLISHED A MISSION AND BUILT A CHAPEL FIRST MASS APRIL 16, 1630.

1787
– OFFICIALLY MARIKINA WAS DECLARED A PUEBLO AS DON BENITO MENDOZA FIRST GOBERNADORCILLO.
A GLIMPSE OF THE PAST
18TH CENTURY
– HACIENDA MARIKINA WAS OWNED AND ADMINISTERED BY THE TUAZON FAMILY AND DECLARED A MAYORAZGO ( ROYAL STATE ).

1887
– SHOE MAKING BEGAN THROUGH THE PIONEERING EFFORTS OF DON LAUREANO “KAPITAN MOY” GUEVARRA ASSISTED BY TIBURCIO EUSTAQUIO, AMBROCIO STA. INES AND GERVACIO CARLOS.

1950
– THE ARRIVAL OF HEAVY INDUSTRIES.

1975
– THE METRO MANILA COMMISSION ( MMDA ) WAS CREATED, INTEGRATING 4 CITIES AND 13 TOWNS, MAJORITY OF WHICH FORM PROVINCE OF RIZAL.

1960 – 1986
– MAYOR OSMUNDO DE GUZMAN THE LONGEST TOWN MAYOR.

1986 – 1992
– MAYOR RODOLFO VALENTINO.

1992 – 2001
– MARIKINA’S TRANSFORMATION UNDER MAYOR BAYANI “BF” FERNANDO.

2001 – 2010
– MAYOR MARIA LOURDES “ MCF” FERNANDO.

2010 – PRESENT
– MAYOR DEL R. DE GUZMAN GOVERNANCE PHILOSOPHY “TUNAY NA KAUNLARAN, TAO NAMAN”.
MARIKINA CITY SEAL
MARIKINA CITY SEAL
THE OFFICIAL SEAL OF MARIKINA CITY BEARS THE INSCRIPTIONS,

LUNGSOD NG MARIKINA,

PILIPINAS
.
THE YEAR 1630 REFERS TO THE FOUNDING DATE OF THE MUNICIPALITY, WHILE 1996 IS THE YEAR OF APPROVAL OF THE CITY CHARTER.

THE
TWO MOUNTAINS
REPRESENT THE MAJESTIC TWIN RANGES OF THE CORDILLERA AND SIERRA MADRE BETWEEN WHICH THE MARIKINA VALLEY NESTLES, TRANVERSED BY THE MARIKINA RIVER.

THE
RISING SUN
POINTS TO THE EASTERN LOCATION OF THE CITY, WITH THE
RAYS
REPRESENTING THE CITY’S 16 BARANGAY. THE
MACHINERY GEAR

SYMBOLIZES MARIKINA’S INDUSTRY, WHILE THE
SHOELAST
REPRESENTS THE TRADITIONAL SHOE MANUFACTURE THE CITY HAS BEEN KNOWN FOR. THE TORCH FOCUSES ON THE LOFTY AND NOBLE IDEALS OF HUMAN DEVELOPMENT TOWARD A BETTER QUALITY OF LIFE.
THE
BAMBOO
UNDERSCORES THE BLENDING OF THE PEOPLES STRONG CHARACTER WITH THEIR INNATE HUMILITY. IT ALSO EMPHASIZES THE CITY’S TRANSITION FROM A AGRICULTURE PAST TO AN URBANIZED, INDUSTRIAL PRESENT. ITS LEAVES AND BRANCHES SYMBOLIZE ORDER AND SERENITY. THE BAMBOO AND THE
WHEEL
REPRESENT THE MARIKENOS’ RESPECT FOR, AND PROTECTION OF, THE ENVIRONMENT SO AS TO REMAIN IN HARMONY WITH PROGRESS.
MARIKINA CITY SYMBOL
MARIKINA CITY SYMBOL
THE MARIKINA CITY SYMBOL FOCUSES ON THE CHARACTER OF ITS PEOPLE, REPRESENTED BY A MAN WEARING A SALAKOT (TRADITIONAL HEADGEAR) AND
CAMISA DE CHINO
(CHINESE SHIRT) FRAMED BY AN ARCH.

THE SALAKOT
TRACES THE MAN’S NATIVE ORIGINS; THE CAMISA DE CHINO, HIS ORIENTAL CHARACTER AND THE ARCH FRAMES HIS HISPANIS PAST. THE ARCHED FRAME ALSO REPRESENTS THE COMMUNITY AND THE LIMITLESS POTENTIALS OF THE CITIZEN OF MARIKINA.
THE FACELESS HEAD PERSONIFIES THE INDIVIDUAL WHO IS ONE WITH HIS COMMUNITY, ONE WHO LIVES BY THE NORMS OF GOOD CONDUCT (MABUTING UGALI), IN HARMONY WITH HIS NEIGHBOR AND ONE WHO GIVES HONOR TO HIS COMMUNITY AS HE DOES TO HIMSELF

DISCIPLINE, GOOD TASTE AND EXCELLENCE ARE THE TRAITS OF THE IDEAL MARIKENO, AS REPRESENTED BY THE BUTTONS ON THE DISTINCTIVE SHIRT, AND SPEAK OF THE MARIKINA’S CITIZEN COMMITMENT TO PURSUE THESE DESIRABLE CHARACTERISTICS WITH ZEAL AND ARDOR.
ALCALDE PRESIDENTE
1900 - 1903
DON VICENTE GOMEZ
1904 – 1905
DON
DOMINGO
VICTORINO
1908 – 1909
DON
CEREFINO
LEGASPI
1906 – 1907
DON PABLO
DANCEL
(NO PICTURE)
1910 – 1911
DON
ISABELO
MENDOZA
1912 – 1918
CATALINO
S. CRUZ
1919 – 1923
EUGENIO
MENDOZA
1923 – 1925
VICENTE GOMEZ
1926 – 1928
JESUS VILLALON
1929 – 1937
WENCESLAO DELA PAZ

MAYORS
1938 – 1944
JUAN
CHANYUNGCO
1945 - 1946
ENRIQUE DELA PAZ
1951 – 1955
JUAN
CHANYUNGCO
1947 – 1950
1956 - 1959
GIL
FERNANDO
1960 – FEB. 15, 1986
OSMUNDO
DE
GUZMAN
1968 ( FEB. 15)
TEOFISTO
R. SANTOS
1988 – 1992
RODOLFO
VALENTION SR.
1992 – 2001
BAYANI
FERNANDO
2001 - 2010
MARIA
LOURDES
FERNANDO
2010 –
PRESENT
DEL R.
DE
GUZMAN
1926 – 1928
JESUS VILLALON
1929 – 1937
WENCESLAO DELA PAZ

MAYORS
1938 – 1944
JUAN
CHANYUNGCO
1945 - 1946
ENRIQUE DELA PAZ
MARIKINA VOCABULARY
MARIKINA VOCABULARY
ANG MGA HALIMBAWA NG MGA SALITANG GINAGAMIT SA MARIKINA NA HINDI NATIN DAPAT KALIMUTAN AT SA HALIP AY PAGYAMANIN.

FOODS
WAKNATOY – PORK WITH PICKLES
OKOY – PRITONG LUMPIA
PICADILLO – GINISANG UPO
EVERLASTING – STEAMED GROUND PORK
LA OYA – NILAGANG BAKA WITH GARLIC & SUGAR
COSIDO – POCHERO
PINAPAHAYAN – TINOLA
PAKALOG – BULIG / DALAG SA SAMPALOK
POSTRE – MINATAMIS NA BAYABAS
PATANIM – GINATAANG MAIS
GINATANG TAGALOG – GABI, KAMOTE, LANGKA, ATIS PIPINO WITH FRESH GATA
PAMUTAT – DESSERT
ALA BERDE – FOOD SOLD AT BARGAIN NEAR CLOSING TIME
TAMARINDO – MINATAMIS NA SAMPALOK
HYGIENE / PERSONAL APPEARANCE

SALAULA – NO STANDARD OF CLEANLINESS
PETEK – PETEK – LAZY, IDLE
NAGTUTUTONG – NANINIGAS SA DUMI
BANIL – MAKAPAL NA LIBAG
MAHANGYOD – SOBRANG PANGHI
MAANGIS – AMOY BASAHAN
LELEMPOT – LEMPOT – WEAKLING
KETEPONIN – SAKITIN
BOSES K – IPIT NA BOSES
AMOY K – MABAHO, MALANSA
HUGA – HUGA – HAGGARD, DI MAAYOS
NANGGIGITATA – SUPER DUMI
HUBE – HUBERO – PARANG LOKO
BOROROY – WALANG IBIG SABIHIN, LOSER
MALETA – WEAKLING, BOBO
SARAMULYO – SALAULA, SAMLANG
MARAKULYO – MADAMOT
NANGHUHULAS – PAWIS NA PAWIS
NANGANGALIRANG – SUPER DRY
NANGUNGULIRONG – SUPER SUPER DRY
NAMAMANGAYOD – SUPER PAYAT
NANGUNGURYANG – DRY
ULUKAN – ULO-ULO
ADJECTIVES
BALOK–BALOK – LUBAK–LUBAK
ULA–ULALO – BUKOL–BUKOL
NAKAEMBAY – WALANG DALA
SOKSOK – WALANG KWENTA
WALANG LATOY – WALANG GANA
HIWID–HIWID - DI PANTAY ANG TAHI O GUPIT
BURUBURUKIL – ROUGH / MAGASPANG NA MUKHA O SURFACE
HINIHILATURAN – TINATATAMAD
NAMUMURARAT – BANAT ANG TIYAN SA KABUSUGAN
NAMIMIGTA – BASANG–BASA
NAMUMURASI – GALIT NA GALIT
ALIBUTDAN – SINAING NA HILAW
VERBS
URONG – WASH DISHES
TARYA – PAGHATI–HATIIN
URANGOD – DAPA, SUBSOB
KIYAKIS – KISKIS
GAGAD – GINAGAYA ANG PAGSASALITA
ISADSAD – PAGTIISAN HANGGANG DULO
AL-AL – ISINGIT, IPAGPILITAN
ULAOL – PINAGDIINAN
SAGSAG – MAGMAMADALI NG LAKAD
UKYABIT – KUMAPIT NG MAHIGPIT
ATUNGAL – MALAKAS UMIYAK
URIRAT – MAGTANONG
AYAW–AYAWIN – SORT
UTAY–UTAY – PAKONTI–KONTI
SIBASIB – ATTACK(SINIBASIB NG HALIK)
AREGLO – MAGING UPPER MAKER
NAGTITINGAROK – NAGHIHINGALO
INOT–INOT – TYAGA LANG, PAUNTI–UNTI
TUMBALELONG – TURNTURTLE
SALAMPAK – UMUPO NANG BASTA NA LANG (USUALLY SA SAHIG )
HIMANTING – KUTINGTING
UGAGA – MAKADALA, ASIKASO
NOUNS
ARIMUHUNAN – HAPIT NG PAGTITIPID
LAMYAAN – TAMBAYAN
LAWIS – VARIABLE NG WALLS
KALDERA – KALDERO ( BABAENG KALDERO )
KUYAGOT – EYESORE
LUPA – SILONG O GROUND FLOOR NG BAHAY
IBAYO – KABILA NG ILOG
DARAUTAN – PARAPHRNALIA BITBIT NA GAMIT
MUTA–MUTAKI – A LITTLE OF EVERYTHING
SERENO – HAMOG SA GABI
HANGYA – ESKINITA
RUPERO – HAMPER O LALAGYAN NG MARUMING DAMIT
TINGKAROK – TRUMPO DI PANTAY IKOT
PLORGA – ALLOWANCE
BALISUSO – CONE-SHAPED
KOPONG–KOPONG – MEETING
KUYOG – PANGKAT, SALIKOP
TAKBA – LALAGYAN NG DAMIT
OTHERS
ALALAONG BAGA – SANA
KARIMURIMUKOT – YUN PALA
WALASTIK – WOW
KAMUKATMUKAT – YUN PALA
Full transcript