Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

ARALIN 8: MGA PARAAN NG PAGSASALIN

No description
by

Beth Nielsen Umbay

on 26 January 2016

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of ARALIN 8: MGA PARAAN NG PAGSASALIN

.
.
1.) Word-for-word
SEO
CMS
Ang matapat na pagsasalin ay nagtatangkang makagawang eksaktong kahulogan ng orihinal sa loob ng mga kayarianng gramatika ng Tunguhan lenggwahe.

MGA PARAAN NG PAGSASALIN
1. Word-for-word 5. Komunikatibo
2. Literal 6. Idyomatik
3. Matapat 7. Adaptasyon
4. Semantik


Ang kaayusan ng Simulaang Lenggwahe ay pananatili at mga salita ay isinalin sa kanyang pinakapangkaraniwang kahulugan.


Hal. “I’m the apple of her eyes.”

Salin: Ako ang kanyang paborito
Hal. “If I were in your shoes.”

Salin: Kung ako ikaw
3.) Matapat
Hal. “Flowers are love’s truest language.”
Salin: Ang pagbibigay ng bulaklak ay pinakatunay na pagpapahayag ng pagmamahal.

ARALIN 8: MGA PARAAN NG PAGSASALIN
Hango sa aklat ni Dizon (pagtatala ni Peter Newmark 1988) Textbook of Translating ay may walong paraan ng pagsasalin.

Halimbawa:
“Flowers are love’s truest language.”

Salin:
Mga bulaklak ay sa pag-ibig pinakatunay na wika.





Hal.“Juan gave me an apple.”
Salin: Juan nagbigay sa akin mansanas
2.) Literal
Ang kayariang gramatikal ng Simulaang Lenggwahe ay isasalin sa kanilang pinakamalapit na katumbas sa Tunguhang Lenggwahe.


Hal. “flowers are love’s truest language”
Salin: Ang mga bulaklak ay sa pag-ibig pinakatunay na wika.

4.) Semantik
5.) Komunikatibo

6.) Idyomatik
7.) Adaptasyon
*Semantiks
- Ang pag-aaral hinggil sa kahulugan o ibig sabihin ng salita, kataga, o wika.
*Pokus
-Kahalagahang estetiko.

Mula sa salitang komunikasyon
-ibahagi, ipahayag o pahiwatig.

Pokus
-Mambabasa

Idyoma
- Di-tuwirang pagbibigay kahulugan at pagpapakita ng kaisipan.

Pokus
- Mensahe, diwa o kahulugan.

Ebalwasyon
- daan sa pagsusuri ng kawastuhan ng isinasagawang salin o paglipat.
Ebalwasyon ng Salin
Paraan kaugnay sa ebalwasyon
Pagsubok sa salin
Kritisismo ng salin
Dagdag-bawas
Mali/iba ang diwa ng salin
Maybahaging malabo ang kahulugan kung kaya't nagkakaroon ng dalawang pagpapakahulugan.
Hindi maunawaan ang salin.
Kahinaan ng pagsasalin
1.) Dagdag-bawas- dalawang magkaibang wika ang kasangkot sa gawaing pagsasalin .
2.) Mali/ Iba ang diwa ng salin
-mali ang pagkakaunawa ng tagasalin
hal. Niel and I went to see a movie.
salin: Si Niel at ako ay nanood ng
konsyerto.
3.) May bahaging malabo ang kahulugan kung kaya't nagkakaroon ng dalawng pagpapakahulugan.
hal. It was delicious.
salin: Masarap.
4.) Hindi maunawaan ang salin
hal: He is my husband.
Salin: Siya ang aking bana.
Tapos na po. maraming salamat :)

~ Pinakamalayang anyo ng salin

~ Ginagamit sa mga awit, tula at dula na halos tono na lamang ang ang napapanatili sa pagsasalin.

~ Kadalasan ay pinanatili ang paksang diwa, mga tauhan, banghay. Maaring malayo sa orihinal na piyesa
Halimbawa
“Ang Trahedya ni Hamiel, Prinsipe ng Dinamarka”

Isinalin ni Rolando S. Tinio

(Sumangguni sa aklat, p. 60)



“Que Sera Sera!”

ORIHINAL:

Que sera sera!
Whatever will be, will be
The future’s not ours to see
Que sera sera!


“Ay sirang-sira!”

ADAPTASYON:

Ay sirang-sira
Ano ang mangyayari
Di makikita ang bukas
Ay sirang-sira!

“Low”, Florida (Original)
Shawty had them Apple Bottom Jeans (jeans)
Boots with the fur (with the fur)
The whole club was lookin' at her
She hit the floor (she hit the floor)
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low
Them baggy sweat pants and the Reebok's with the straps (the straps)
She turned around and gave that big booty a smack (a smack)
She hit the floor
Next thing you know
Shawty got low low low low low low low low



“Low”, Florida (Tagalog Version)
Mansanas Pantalon
At sapatos na balbon (na balbon)
Buong beerhouse nakalingon
Ayy nadapa! (Ayy nadapa!)
Bigla bigla!
Nagspaghetti pababa ng pababa ng pababa
Pinawisang Pantalon
Tinalian na Tretorn
Umikot siya
At pinalo ko puwit niya (hooy!)
Ayy nadapa! (Ayy nadapa!)
Bigla bigla!
Nagspaghetti pababa ng pababa ng pababa

“You’ll always be my Baby”

You'll always be a part of me
I'm a part of you indefinitely
Boy don't you know you can't escape me
Ooh darling cause you'll always be my baby
And we'll linger on
Time can't erase a feeling this strong
No way you're never gonna shake me
Ooh darling cause you'll always be my baby
 


“Ikaw lang ang iibigin”

Maghihintay pa rin sa’yo
Mahal kita, sigurado ako
Ang pag-ibig ko’y ‘di magbabago
Mahal ko, ikaw lang ang iibigin
Ang pagmamahal, hindi basta nawawala
Alam mong hindi ako susuko
Mahal ko, ikaw lang ang iibigin.


hal: My Love.
Salin: Aking Irog.
Full transcript