Prezi

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in the manual

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Copy of Kasaysayan ng Wikang Filipino

No description
by john paul almendras on 24 June 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Copy of Kasaysayan ng Wikang Filipino

Panahon Bago Dumating
ang mga Kastila

KASAYSAYAN NG WIKANG FILIPINO
Pagdating ng mga Negrito
Wala pang kamalayan ang mga Negrito tungkol sa pagsusulat
Awitin, pamahiin
Panahon ng Kastila
Pagdating ng mga Malay
Dumating sa pamamagitan ng balangay (dito nanggaling ang salitang baranggay na naging sistema ng pamamahala)
Nag-isip na gamitin ang pagsusulat upang mapanatiling buhay ang kultura’t tradisyon
Alibata: baybayin na kadalasang dinala sa Pilipinas ng mga Malay

Panahon ng Propaganda
Panahon ng Himagsikan
Panahon ng Amerikano
May batas na ginawa upang malaman kung ano ang dapat na itatag na wikang pambansa
Bukang-Liwayway
1C-MT
Vicente Mayor
Carmina Mislang
Giennive Ong
Abigail Palpal-latoc
Jairah Tecson
Renz Trinidad
Pagdating ng mga Indones
May dalawang pangkat ng mga Indones na dumating sa bansa at sila’y nagdala ng mga alamat, kwentong bayan, epiko
Pagdating ng mga Intsik
Dumating upang makipagkalakalan (barter)
Naimpluwensyahan ng kanilang wika ang ating mga salita
Ilan sa mga salitang Pilipino ay hango sa kanilang wika
Hal.
ditse- dichi
Susi-sosi
Toyo-tauiu
Dumating sina Ferdinand Magellan at Miguel Lopez de Legazpi sa Pilipinas
Nalaman nilang ito'y watak-watak at maraming wika kaya binalak nilang sakupin
Hindi nila itinuro ang kanilang wika sa mga Pilipino
Sila ang nag-aral sa wika ng mga Pilipino
Ipinagpasya ng hari ng Espanya na ituro ang Espanyol sa mga Indio
Halos lahat ng kautusang nagmula sa Espanya ay hindi natupad dahil sa mga prayle
Pinangalanan ni Legazpi ang bansa ng "Filipinas" mula sa kanilang hari (Haring Felipe II)
Nahaluan ang ating kultura ng kulturang Espanyol tulad ng mañana habit, siesta, mga pyesta at kanilang wika
Konsitusyon ng Biak-na-Bato
- nagpalaganap ng wikang Filipino (ginamit ang Tagalog sa opisyal na pahayagan)
Kilusang Propaganda
- pinamunuan nina Jose P. Rizal, Marcelo H. Del Pilar at ni Graciano Lopez Jaena; naglayong mabigyan ang mga Pilipino ng karapatang
pantay sa mga Espanyol
Jose P. Rizal – Sa Aking Mga Kababata, Noli Me Tangere,
El Filibusterismo
Marcelo H. Del Pilar – pamamahayag sa La Solidaridad bilang Dyaryong Tagalog
Graciano Lopez Jaena – pagtatag ng La Solidaridad sa Espanya bilang opisyal na pamamahayag ng mga Pilipino.
KKK o Katipunan
itinatag nang ‘di magtagumpay ang kilusang propaganda
opisyal na pahayagan ay ang “Kalayaan”
bago maging kasapi, may tanong tungkol sa wika na kailangang sagutin
Matapos ang pagtatalakay, idineklara ni Pangulong Quezon na Tagalog ang napili.
Institusyon ng Wikang Pambansa
- gumawa ng diksyunaryo at leksikon
(Tagalog-English, Dr. Cecilio Lopez),
Balarilang Wikang Pambansa
(aklat ng gramatiko, Lope K. Santos)
SY 1940-1941, kinailangan na lahat ng paaralan ay magturo ng Filipino bilang asignatura
Panahon ng Hapon
-ipinagbawal ng Hapon
ang paggamit ng
wikang Ingles
-sinunog ang mga
aklat na nakasulat
sa wikang Ingles
muling nabuksan ang Liwayway
ipinagbawal naman ang mga magasing Tribune at Free Press
ginamit muli ang mga katutubong wika sa bansa
wikang Filipino ang ginamit
na midyum ng pagtuturo
tinaguriang ‘Gintong Panahon ng
Panitikang Filipino’
mas malaya ang mga Pilipino sa pagsulat ng
panitikan at pagsanib ng kultura, kaugalian at paniniwalang Pilipino sa mga ito
sa panahong ito ay umunlad ang wikang
pambansa
Panahon ng Kasarinlan
Batas Komonwelt Blg. 570 - Tagalog na ang opisyal na wika ng Pilipinas

Pangulong Ramon Magsaysay Proklamasyon Blg. 12 - naging daan ng pagdiriwang ng Linggo ng Wika (Marso 29 - Abril 4, 1954)

Proklamasyon Blg. 186 - nalipat ang Linggo ng Wika sa Agosto 13 - Agosto 19.
Hindi pa rin matanggap ng ibang sektor ang Pilipino bilang wikang pambansa
Nakadarama sila ng damdaming kakulangan, na sila’y konokolonya o napasailalim ng mga Tagalog
Panahon ng Batas Militar
(1972-1986)
Nawalan ng bisa ang 1935 Konstitusyon
Binuo ang Komite sa Wikang Pambansa
Inalis ang “Pilipino” at ginawang “Filipino”, batay sa:
Katutubong wika
Dayuhang Wika
PROBISYONG PANGWIKA:
“Ang Batasang Pambansa ay dapat gumawa ng hakbang tungo sa pagpapaunlad at formal na pagpapatibay ng isang panlahat na wikang pambansa na kikilalaning Filipino.” -1973 Konstitusyon, Art. XIV, Sek. 3.

Nagningning ang Panitikang Filipino
Naging laganap ang pag-aawit at pagsasadula sa wikang Filipino
Nakatulong ang mga lingguhang babasahin sa pagpapa-unlad ng Panitikan
Karamihan ng mga Sanaysay, Tula, at Talumpati ay isinagawa gamit ang wikang Filipino
Itinuro sa mga paaralan mula elementarya hanggang sa lebel tersyarya
Ginamit bilang midyum ng pagtuturo; Unibersidad ng Pilipinas
Isinusulong ang paggamit sa wikang pambansa bilang wika ng akademya
Sa maikling panahon lamang ang pag-unlad sa wikang Filipino;
sanhi:
Pulitikal na kaganapan
Rebolusyon sa EDSA
Modernong Panahon
Pang. Corazon Aquino
Kautusang Tagapagpaganap Blg. 335
nag-aatas sa mga ahensya na magsagawa ng mga hakbang para sa magamit ang wikang Filipino sa mga opisyal na transaksyon, komunikasyon at korespondensya
Paggamit ng katagang “Filipino”
Patakarang Edukasyong Bilinggwal ng 1987
Panuntunan ng Implementasyon sa
Patakarang Edukasyong Bilinggwal ng 1987

Binagong Alpabeto at Patnubay sa Ispeling ng Wikang Filipino
Pagsasagawa ng mga hakbang upang magamit ang Filipino sa opisyal na transaksyon, etc
SWP -> Linangan ng mga Wika sa Pilipinas
Patakarang Edukasyong Bilinggwal ng 1987
-pagpapalaganap ng Filipino bilang wikang literasi
-paggamit ng Ingles bilang “di-eksklusibong wika ng siyensya at teknolohiya”
Pang. Fidel Ramos
Proklamasyon Bilang 1041(Enero15,1997) - idineklara ni Pangulong Fidel V. Ramos ang selebrasyon ng Buwan ng Wika
ginaganap tuwing buwan ng Agosto kung saan iba’t ibang aktibidad ang idinaraos upang pagtibayin ang paggamit ng Wikang Filipino.
Pang. Joseph Estrada
Samahang Balagtas- mambabatas, dalubwika, at panitikero na nagmamalasakit at nagtataguyod sa pambansangwika at kalinangang Pilipino.
Resolusyon- mahigpit na ipatupad ang siyam na yunit ng Filipino sa lahat ng programang akademiko sa kolehiyo
(CHED, 2001)
Pang. Gloria Arroyo
E.O. 210
Ingles bilang pangalawang wika sa
pagtuturo maraming tumutol at
nagreklamo
-‘di lahat ng Pilipino’y naka-
iintindi nito -> ‘di pagkaka-
unawaan
-‘di makatutulong sa pag-unlad
ng industriya at ekonomiya ng
bansa, dapat ay Filipino ang
gamitin
Wika ng Kultura at Agham, Inc. (WIKA)
-nagsulong ng wikang Filipino
-sinabing labag sa Saligang Batas ang pagpapatupad ng E.O.210
-mahihirap ang mga mag-aaral kaya’t ‘di
makapag-aaral sa pribadong paaralan
- ibinasura ng Korte Suprema

Pang. Noynoy Aquino
Ginagamit ang wikang Filipino sa kanyang mga talumpati
Pinatupad ang K-12 at kasama rito ang Mother Tongue Based
Multilingual Education:
Tuturuan ang mag-aaral sa kanyang inang wika sa lahat ng asignatura bukod sa Ingles, hanggang ikaanim na baitang.
Ano ang naitutulong nito?
-Mas nakakaintindi ang mag-aaral
-Mas naitatankilik ang sariling wika kaysa sa mga banyagang wika.
-Ang mag-aaral ay mas mabilis umintindi ng asignatura.
See the full transcript