Los pasados, ¡qué problema!

No description »
Jose Ramon Rodriguez

Los pasados,
¡sin problemas!
Tú decides qué quieres decir
¿Pretérito perfecto o pretérito indefinido?
Anoche soñé con Shakira
Esta noche he soñado con Shakira
Decimos (casi) lo mismo pero de dos formas diferentes.
Depende de qué queremos decir y del momento en el que estoy hablando.
Intención comunicativa
Mi relación con la realidad
Si son las 9:00 probablemente diré "esta noche he soñado contigo".
Sin embargo, a las 22:00 diré "anoche soñé contigo".
Si quiero hacer ver la cercanía del acontecimiento con el momento
en que hablo, usaré el pretérito perfecto. De lo contrario, el indefinido
para distanciarme del hecho.
Cuando llegué a mi casa me llamó Carlos.
Cuando llegaba a mi casa me llamó Carlos.
hablé con Carlos en mi casa.
hablé con Carlos en la calle, cerca de mi casa.
¿Pretérito indefinido o pretérito imperfecto?
Es una sucesión de acciones: 1º) llegué a mi casa; 2º) me llamó Carlos
Hay una acción (la llamada de Carlos) que interrumpe a otra (llegar a casa).
Por eso, cuando recibió la llamada de Carlos todavía no había llegado a la casa.
Ayer perdí mis llaves
las busqué en el lugar donde estaba
las busqué en los lugares donde había estado
cuando me di cuenta de que
no tenía las llaves
las busqué allí mismo
cuando me di cuenta de que
no tenía las llaves
las busqué en los lugares
en los que había estado antes
¿Pretérito imperfecto
o pretérito pluscuamperfecto?
La fiesta fue genial
La fiesta era genial...
...porque la música era buenísima,
las copas eran baratas y había muchos
chicos y chicas guapas... además, la discoteca era muy moderna y...
Lo pasé muy bien.
Me gustó mucho.
Mi nota: 9 (sobre 10)
¿Pretérito imperfecto o pretérito indefinido?
Con el pretérito indefinido hago una valoración de un hecho cuando ese hecho ya ha terminado.
Con el pretérito imperfecto hago una descripción "desde dentro" de un acontecimiento.
¿Practicamos?
Cuando   terminó/terminaba   la película, recibí tu sms.
Creo que   hice/hacía   bien el examen porque   supe/sabía   todo el vocabulario.
No compré las entradas porque la taquilla   estaba/estuvo   cerrada cuando   llegué/llegaba   .
¿Practicamos?
La boda   fue/era   fantástica y la novia   estuvo/estaba   guapísima.
Fui/Iba   con ellos al cine porque no   había visto/he visto   esa película.
Mis padres   se conocieron/se conocían   en 1961 y cuando   se casaban/se casaron   en 1969
se conocían/se conocieron   muy bien.
Nunca he estado en Latinoamérica
Nunca antes había estado en Latinoamérica
No conoce ningún país latinoamericano
Dicho después de ir por primera vez a América Latina
¿Pretérito perfecto o pretérito pluscuamperfecto?
Con el pretérito perfecto nos referimos a experiencias generales, entre ellas, cuando no hemos hecho algo nunca. Con el pretérito pluscuamperfecto hablamos de una acción realizada antes de otra también realizada. Por eso, cuando decimos 'nunca antes' decimos que ya sí (acción realizada) pero antes de (pluscuamperfecto) ese momento (nunca antes) no.

Loading comments...

Please log in to add your comment.

Report abuse

More presentations by Jose Ramon Rodriguez